张履祥是明末清初著名的教育家,《训子语》是其晚年的重要著述。该书倡导以忠信笃敬为本,以立身行己为要,积善与耕读的农士家风;提出了立身四要“爱、敬、勤、俭”,居家四要“亲亲、尊贤、敦本、尚实”,以及“正伦理,笃恩谊,远邪慝,重世业”“以守身为本,继述为大”等等,形成了一个完整的家庭教育理论体系。认真研读此书,可助以理解古人及其教育理念,亦可助以自修以及作为现代家庭教育之参照。
本书译注,主要分为三部分。“今译”,将文言的原文翻译成为白话文,以紧扣原文为原则,译文的字句在原文中都能找到依据,而原文的意思则在译文中都能得到落实。“简注”,较为简明扼要,主要针对生僻的字词标了汉语拼音,并作了解释;文中涉及的人名、地名、书名,以及引用的古书原文、典故、术语等,作了简要的介绍。“实践要点”,不方便在“注”或“译”中加以讲解的,诸如本则家训所包含的要点的概括,所隐含的道理在实践上的古今异同,以及在认识上的误区等,作一些必要的说明。
展开