搜索
高级检索
高级搜索
书       名 :
著       者 :
出  版  社 :
I  S  B  N:
文献来源:
出版时间 :
《瑜伽经》讲什么
0.00    
图书来源: 浙江图书馆(由图书馆配书)
  • 配送范围:
    全国(除港澳台地区)
  • ISBN:
    9787220107740
  • 作      者:
    (印)岚吉著
  • 出 版 社 :
    四川人民出版社
  • 出版日期:
    2018
收藏
编辑推荐

帕坦加利的《瑜伽经》作为瑜伽哲学经典,受到瑜伽修习者和爱好者的推崇,注释和解读的版本众多。本书作者结合不同的《瑜伽经》注释本,给出了他对《瑜伽经》195句经文的翻译,从《瑜伽经》里寻找资源,以明晰的方式排列组合这些资源,呈现一条达到永恒的平静、满足、快乐的道路。与别的注释本相比,本书在清晰性、易理解性方面十分突出,因而十分适合中国的瑜伽修习者与爱好者。诚如印度传统医学部莫拉吉迪赛国立瑜伽研究所所长所评价:“岚吉博士用来呈现诸事实——尤其是关系瑜伽的历史或年代鉴定的事实——的方法所具有的科学气质是无与伦比的。实际上,在我的印象中,没有别的著作对帕坦伽利或毗耶娑的年代做出过这样的科学分析”。

展开
作者简介

作者岚吉,印度J.V.B.S. Rajasthan 大学瑜伽专业硕士;浙江大学哲学博士。曾经在印度著名的Rishikesh瑜伽学院 Swami Rama Ashram授课和实践;喜马拉雅瑜伽传人,韦达(Veda)亲传弟子,精通喜马拉雅传统冥想。2014年作为印度Ayush 的官方代表,在中印瑜伽峰会上传授正统瑜伽。2015年首届国际瑜伽日(印度)官方形象代言人。

展开
内容介绍

《<瑜伽经>讲什么》在掌握丰富的资料基础上,试图从哲学概念、心理学概念和修习概念三个方面梳理和阐述瑜伽经典《瑜伽经》195句经文蕴含的核心概念及其逻辑顺序,帮助广大瑜伽修习者和爱好者澄清《瑜伽经》的核心概念和思路,从而更好地理解《瑜伽经》的内容,进而更好地理解瑜伽修习,获得永恒的平静、满足、快乐。本书也是中国瑜伽研究者进一步的研究难得的参考资料。

展开
精彩书摘
  第二节 自我意识的核心:唵(Om? - AUM)
  那最高力量、万物之父、万物之母的所有命名,即来自全世界所有语言的所有此类语词,都是“名字”。我们在前面谈到,英文中的“上帝”,阿拉伯语中的“安拉”,希伯来文中的“耶和华”,犹太人认为过于神圣而不能说出口并且其元音不确定的名字“雅威”,一些西非人说的“究究”,印地语中的“薄伽梵”,梵文中的“自在天”和其他许许多多的名字,这些全都是名字,它们代表神,然而“Om???”不仅仅是个名字,它不仅仅代表神,而且是神的声音显现。换言之,当神以声音的形式显现时,它就是“Om? ”。Om? 不是一个“名字”,而是神作为声音的显现,这就是为什么它被认为是神圣的。
  音节“Om? ”,即不朽之梵,就是宇宙。过去存在、现在存在、将来存在的一切,都是“Om??”。超越过去、现在和将来的,也是“Om? ”[1]。斯瓦米·尼哈拉南达(Swami Nikhilananda)说:“所有《吠陀》的目标,所有苦行的目标,人之生活所向……是Om? 。音节Om? 确实是梵。凡是知晓这个音节的,实现一切愿望。这是最好、最高的支撑。凡是知晓这个支撑的,就在梵天的世界里受到崇拜。”[2]
  “Om? ”从宇宙中心向外膨胀,同样的情况也发生在我们身上。所以,从我们的阿特曼(自我),我们能够返回对存在的确认。呼吸和“Om? ”从我们的存在之源(内在自我)上升。我们将“Om? ”与呼吸结合,于是,“Om? ”的振动传遍我们的整个存在:“呼吸是不断回响的Om? 。”[3]我们将这两者结合的原因是,在精微的层面上,呼吸始终在产生“Om? ”的共振,灵或内在自我呼吸着“Om? ”。所以,通过牢牢地把“Om? ”和我们的呼吸结合起来,我们进入冥想。“一切存在者的核心是土,土是水,水是植物,植物是人(普鲁沙),人是言语,言语是《梨俱吠陀》(颂诗),《梨俱吠陀》是《娑摩吠陀》(唱诵),而《娑摩吠陀》的灵魂是Udgīta(Om? )。”[4]
  自在天(神)是智性所理解的灵(阿特曼),他最早的名字是“Om? ”,所以,重复念诵“Om? ”理论上是唯一正确的崇拜。“普拉那瓦是Om? ……是作为一切曼陀罗之核心的不二曼陀罗……为了理解这种真实的作用,必须冥想普拉那瓦。这个冥想过程的实现就是三摩地,它带来解脱,即无与伦比的喜乐。”[5]“Om? 是普拉那瓦,是曼陀罗,是神。我们看到的整个宇宙是梵,这内在的自我是梵。这与Om? 同一的自我有三面,除了这三面,异于这三面并且不可言喻的,是第四面。”[6]
  “Om? ”在印度教的曼陀罗、祷告和冥想的开头与末尾使用,通常也用于佛教和耆那教的仪式中。祷告是和我们信仰或爱的神交流的一种方式,是向至上者表达爱的艺术。那么,祷告有何功效呢?祷告净化心意,洁净心灵,对身、心、灵也有治疗效果。祷告是治愈阿汗姆卡拉Aha?kāra、愤怒、憎恨和嫉妒等世俗顽疾的万能药。祷告是中和情绪,帮助人达到情绪成熟的方法,而情绪可转变为虔信。祷告是一切宗教所共有的。耶稣说:“你们祷告的时候,不可像那假冒为善的人……你祷告的时候,要进你的内屋,关上门,祷告你在暗中的父,你父在暗中察看,必然报答你。”先知穆罕默德说:“每个真诚的穆斯林都应每天向安拉祷告五次。”
  那么,应该如何祷告?祷告不仅仅是用什么词的问题,不如说,它是心中的一种情感,被一颗理解之心照亮。所以,仅仅动口是不够的,要以虔信唱诵神的名,以谦卑服务于神的创造,以爱铭记神的恩典。要利用我们在神的意识中的每一刻和每一次呼吸,祷告必须切合实际,整合头脑、心灵和双手。另外,祷告带来信心,增加情感在心中和灵性行动中所占的比重。祷告跨越年龄的障碍,孩童以简单纯净的心祷告,青年男女以相同的虔诚祷告,成年人以顺从祷告。祷告消除一切恐惧,直接引领人进入与神(至上阿特曼)交流的状态。每一种语言都被许许多多的祷告所丰富,由于梵文是仍在使用的最古老的语言,因此,它有一个漫长的颂诗和祷告传统,该传统始于几千年前的吠陀时代。无论是在现代还是在吠陀时代,“Om? ”被用在瑜伽修习和各种冥想技巧与方法中。
  正如《吠陀》的和平祈愿所言,“Om? !愿密多罗赐福我们!愿伐楼那赐福我们!愿阿利耶摩赐福我们!愿因陀罗和毗诃波提赐福我们!愿大踏步的毗湿奴赐福我们!向梵致敬!风啊,向你致敬!你是可见的梵。我要说你是可见的梵。我要说你是规律。我要说你是真理。愿它保护我!愿它保护说者!保护我!保护说者!Om? !和平!和平!和平!”(《泰帝利耶奥义书》1.1.1)那些为了世界而祈愿的人,得以像圣人三炫谷(Tri?a?ku)一样认识实相。获得自我知识之后,他宣称:“我是轮回之树的维系者。我的声名堪比山峰。我绝对纯净。我是纯意识之形式,无异于那从太阳中获得的。我呈现发光的知识之形式,这知识就像财宝,我被赋予最吉祥的知识,我摆脱死亡和腐朽。Om? ,和平,和平,和平。”(Brahmanubhāva Upani?ad)
  “Om? ”和“现在(atha)”是自古以来代表梵的两个词。“Om? ”本身是伟大的曼陀罗,以其三重特性、独特形式和声音,适合一系列象征解释和意义。前面谈到,“Om? ”(一般写成AUM,天城体是)在梵文中有时被称为普拉那瓦,udgīta。“Om? ”的图形包括三个弧形,一个半圆和一个点。下面的大弧形表示醒态(jāgrat),在此状态中,觉知向外扭转,贯穿诸感官这些出入口;这是个体意识主要地公共化的状态。上面的弧形表示深眠态(su?upti)或潜意识状态。在此状态中,深眠者没有任何渴求,也没有任何幻觉。中间的弧形(在深眠态和醒态之间)表示幻觉状态(svapna),在此状态中,存在者的觉知向内扭转,而梦在眼睑内部保持引人入胜的世界幻影。这三个弧形代表个体意识的三态。那个点表示第四态,在梵文中被称为图利亚(turīya),在此状态中,觉知既不向外,也不向内,而是驻留在“得一”之中。古老的文本记载道,“这自我,高于一切语词,是音节Om?。这音节,尽管不可见,但由三个字母——AUM组成”[7]。第一个音是A,称为Vaisvanara(聚于外),第二个音是U,称为Taijasa(可视状态,聚于内),第三个音是M,称为Praj?ā(般若,深眠中的全知状态,“既不做梦也不渴望”),第四态则称为图利亚(“既非内也非外”的超意识状态)。最后一种状态(第四态)也表示前三个音A、U、M。要“不断重复古老的曼陀罗‘Om???’,直到它在你心中振动。”[8]“Om???”被认为是经验和自由之途。“Vaisvanara,作为遍布于肉身者,对应首字母A。凡是知晓Vaisvanara者,达成一切愿望,成为人中之首。Taijasa,作为遍布于智性者,对应第二个字母U。Taijasa和字母U一样处于恍惚之中,停留在清醒和深眠之间。凡是知晓Taijasa者变得敏锐,极其受人尊重。般若(Praj?ā),作为遍布于深眠中者,对应第三个字母M。它是整个宇宙的来源和目标。但凡知晓般若者,就知晓全部的作用。一个自我觉悟的个体是智慧的,因为他居于过去、现在和将来的一切之中心。第四态是Om???,即不可分的音节。该音节是无条件的,超越心意。在它之中,形形色色的宇宙消失。它是无与伦比的。凡是知晓Om???——自我者,成为自我。”[9]《梨俱吠陀》(3.62.10)说,“Om? bhūrbhuva? sva? tatsaviturvare?yam bhargo devasya dhīmahi dhiyo yo na? prachodayāt”,意思是,我们冥想七界那自我发光的存在者,他把光给予太阳,愿他开启我们的智性,使我们臻达神圣目标。
  ……
展开
目录
致 谢................................ 001
梵文发音导读.......................... 002
前 言................................ 005
第一章 帕坦伽利和毗耶娑的生活年代.... 028
第一节 帕坦伽利和《瑜伽经》....... 028
第二节 寻找薄阇 Bhoja V?tti...... 031
第三节 寻找毗耶娑 Veda Vyāsa...... 033
第四节 帕坦伽利的生活年代和
《瑜伽经》的成书年代....... 044
第五节 帕坦伽利是否可能唯一?..... 046
第二章 瑜伽和《瑜伽经》.............. 050
第一节 对瑜伽的普遍看法、类型、本质 050
第二节 《瑜伽经》综述............. 079
第三节 《瑜伽经》195句经文翻译.... 087
第四节 《瑜伽经》概要............. 148
第三章 哲学概念...................... 168
第一节 自在天 ??vara............ 168
第二节 自我意识的核心:
唵(Om? - AUM)........... 190
第三节 声音是不是神:从科学的视角来看 199
第四节 阿特曼 ?tman.............. 207
第五节 原质 Prak?ti 及其束缚..... 214
第六节 业 Karma、业报和潜在业力... 222
第七节 解 脱 Mok?a.............. 244
第四章 心理学概念.................... 255
第一节 心 Chitta.................. 255
第二节 波动 V?tti 及其止息 Nirodha 266
第三节 痛苦 Kle?a 和习性 Vāsanā.. 279
第四节 潜在印象 Sanskār........... 290
第五章 修习概念...................... 296
第一节 修习 Abhyāsa 与不执 Vairāgya 的
瑜伽....................... 296
第二节 克利亚瑜伽 Kriyā Yoga...... 312
第三节 八支瑜伽 A??ā?ga Yoga... 330
附录1 《瑜伽经》梵文经文............. 349
附录2 《瑜伽经》音译................. 358
附录3 《瑜伽经》逐字音译............. 369
附录4 专业术语的翻译................. 382
结 语................................ 387
主要参考文献    395

展开
加入书架成功!
收藏图书成功!
我知道了(3)
发表书评
读者登录

请选择您读者所在的图书馆

选择图书馆
浙江图书馆
点击获取验证码
登录
没有读者证?在线办证