搜索
高级检索
高级搜索
书       名 :
著       者 :
出  版  社 :
I  S  B  N:
文献来源:
出版时间 :
柠檬桌子
0.00    
图书来源: 浙江图书馆(由图书馆配书)
  • 配送范围:
    全国(除港澳台地区)
  • ISBN:
    9787559437853
  • 作      者:
    (英)朱利安·巴恩斯(Julian Barnes)著
  • 出 版 社 :
    江苏凤凰文艺出版社
  • 出版日期:
    2020
收藏
编辑推荐


     ◆英国文坛三巨头之一朱利安·巴恩斯,关于人生暮年真相的短篇小说集!


     ◆朱利安·巴恩斯是布克奖得主,荣获17项世界文学大奖、5枚荣誉勋章,获奖记录横贯欧洲各国!


     ◆11个短篇记录漫长岁月中人心的变迁,在衰老和死亡中探究人生的价值。


     ◆淋漓尽致地展现了变老的每一种可能,在时间被缓慢榨尽的故事中,展现生命的真实。


     ◆当我老了,走过了跋山涉水的一生,我的灵魂终于变得广阔而平静。


     ◆柠檬桌子,一个允许——确切地说,是必须——谈论死亡的俱乐部。


     ◆你认为你拥有了许多朋友,但事实上,你拥有的仅仅是伙伴而已。所谓的伙伴就是那些站在你身边,看着你长大成人,然后又渐渐淡出你生活的人。 ——摘自本书


     ◆ 痛苦可让你进入成人世界,熟悉成人用语。  ——摘自本书


展开
作者简介


    朱利安·巴恩斯(Julian Barnes)

    英国当代知名文学作家,英国文坛三巨头之一,被誉为“用智慧征服全欧洲的文学鬼才”。包揽英国、法国、奥地利、丹麦、意大利等国文学奖项17项,荣誉勋章5枚,获奖记录横贯欧洲各国!

    巴恩斯是布克奖的常客,他的作品曾三次进入布克奖决选,并最终凭借《终结的感觉》拿下2011年布克奖。50岁那年起,巴恩斯便开始构思《柠檬桌子》,历时八年,笔力随心事渐深,终于在2004年出版了探究人生暮年真相的短篇小说集《柠檬桌子》。

    “聪明”是巴恩斯作品的一贯标志,他的创作以对历史、现实和爱情的深入思考著称,被看成是实验文学、人文主义、哲性思考的独特结合。他擅长从意想不到的角度观察人、事、情,对此《纽约观察家》盛赞道:“《柠檬桌子》不是短篇小说的大杂烩……虽然这些故事的基调和背景如此不同,但巴恩斯对每一个故事的理解都那么彻底,以至于在极端的不同之处形成了一种罕见的连贯性。”


展开
内容介绍


    11个短篇淋漓尽致地展现了变老的每一种可能,

    在时间被缓慢榨尽的故事中,展现生命的真实。

    ----------------------------------

    六十岁的大文豪屠格涅夫对二十五岁的女演员一见钟情,以生命燃烧最后的爱情;

    每年和老情人不见不散的约会,却与性无关,只是一个老年人追索往日的步伐;

    一位灵感枯竭的老音乐家,曾以音乐闻名,如今同样以长久的沉默闻名。

 

    他们也曾知足于有序的生活、平凡的家庭,但瞥见转角的死亡时,才意识到一切克制都是徒劳...... 


展开
精彩书评


    作者对“死亡与衰老”这一主题的深刻理解充满了煽动性。读者们会忍不住思考,在人生的最后时刻,我们是否还有真正的朋友,还是只有“伙伴”?   ——《纽约时报》

 

    巴恩斯笔下的老年人物拒绝放弃年轻时的快乐和激情,即使他们也已经越来越感到力不从心。   ——《卫报》

 

    所有的文字都有清晰的画面和真实的情感。爱情、婚姻和艺术都可以同时是残酷而温柔、粗俗而崇高的。   ——《卫报》

 

    巴恩斯无论如何行文,每一步都很稳健:每一个词、每一个语气、每一个短语的细微差别都恰到好处。   ——《旧金山纪事报》

 

    本书非常精彩的是为逝去的青春、逝去的承诺和逝去的爱而精心编织的挽歌。一向理智的巴恩斯在这本书中展现了新的情感深度。   ——《纽约时报》

 

    朱利安·巴恩斯让我觉得自己更聪明了!当固化的思维被打破,在新的光照下,我重新看到熟悉的事物未经过滤的样子。   ——读者评论

 

    《柠檬桌子》轻易地引起了我的共鸣——主角们对过去的遗憾和对未来的恐惧。也许,这与年龄无关,因为在任何年龄,我们都要面对挑战和幻灭。   ——读者评论

 



展开
精彩书摘


    刚刚搬了新家,他第一次来理发,妈妈陪着。她大概是想来考察理发师的吧,仿佛那句“后面和两边剪短,头顶略微剪剪”在这个市郊新地方会别有新意。他可不这么想。除了理发师不是同一位,其他悉数照旧:折磨人的椅子,手术室的味道,还有磨刀皮带和闭合的剃刀——合着是合着,但让人看了不觉安全,反而更像是一种威胁。最关键的是,这位“主刀”也是毫无二致,疯子一个,长着一双巨手,几根竹竿似的手指戳着两耳,一掌按在头上直往下压,直到你的气管几乎断了为止。“您大致看看,行吗,夫人?”完工后他油腔滑调地说。他母亲恍然把思绪从杂志上收回,站了起来。“挺不错,”她含含糊糊地说,身子朝他靠了靠,鼻子嗅着头发上的味道,“下次就让他自个儿来吧。”走出门,母亲揉了揉他的脸颊,懒懒地瞅着他,喃喃道:“你这个可怜的小短毛儿。”

    这次他独自一人来理发。一路上,他经过房产代理商、运动品商店和半木结构的银行,嘴里反复练着:“后面和两边剪短头顶略微剪剪。”他说得慌里慌张,没有停顿,要听得恰到好处才能会意,像是做祷告。他兜里装着一先令三便士,为了保证钱的安全,他还在兜里塞了块手帕,把兜儿塞得结结实实的。他十分不爽,因为不能在理发时表现出些许胆怯。去看牙医可比这简单多了:总有妈妈陪着,虽然牙医总是把自己弄疼,可之后总会给自己这个“乖孩子”发块硬糖作为奖励,等重新回到候诊室,你便又可以在其他病人面前摆出一副英雄虎胆的样子,引得父母一阵自豪。“上战场了,老兄?”他爸爸会问。痛苦可让你进入成人世界,熟悉成人用语。牙医会说:“告诉你爸,你适合去海外。他会明白的。”于是他回到家,爸爸会说:“上战场了,老兄?”他便答道:“戈登先生说我适合去海外。”

    他怀着近乎庄重的心情进了理发店,手抵着门簧。可是理发师只是点了一下头,用梳子指了指那排高背椅,对着一个白发老头儿恢复了半蹲的姿势。格雷戈里坐了下来,椅子嘎吱嘎吱地响。一坐下他便想尿尿。他身旁放了一箱杂志,他都不敢碰一碰。他目不转睛地盯着地上一坨一坨仓鼠窝似的头发。

    轮到他了,理发师将一个厚实的橡胶坐垫丢在座位上。这动作看着太侮辱人了:他都已经穿了十个半月的长裤了。不过这种情况实属常见:你永远摸不透其中的门道,永远不确定理发师是不是会这样折磨每个人,还是只针对你一个人。就像这会儿吧:理发师正想用裹布把他勒死,拽着它紧紧绕了脖子一圈,接着又把一块布塞进了他的领口。“您今儿要剪个什么头,小伙子?”这语气,仿佛在说格雷戈里显然像只可鄙的土鳖虫,满脸奸诈,随时可能因为各种各样的原因哧溜一下钻进屋内不见了踪影。

    略微停顿了下,格雷戈里说:“我想请您给我剪个头。”

    “嗯,我想说您来对地方了,不是吗?”理发师用梳子敲了敲他的头,不痛也不轻。

    “请—后—面—和—两—边—剪—短—头—顶—略—微—剪—剪。”

    “现在开工喽。”理发师说。

    他们只在一个星期里特定的几天才给男孩理发。理发店里有个通知写着“周六上午恕不接待男孩”。他们周六下午就关门了,其实就是周六整天不给男孩理发。男孩只能挑着大人不乐意来的时候来。最起码,不能在上班的大人来的时候来。他有时候也在顾客全是领养老金的老头儿的时候过来。这儿有三个理发师,都是中年人,穿着白大褂,把工作时间一部分花在老头儿身上,一部分花在年轻人身上。他们亲昵地黏在那些清着嗓子的老头儿身旁,跟他们神秘兮兮地交谈,摆出一副热衷这场买卖的样子。老头儿们即使在夏天也穿着外套,戴着围巾,他们走的时候会给小费。格雷戈里用眼角瞅着这笔买卖。一个人把钱给了另一个,两人偷偷摸摸地微微握了下手,双方都装作没在做生意。


展开
目录


美发简史                 001

马茨·伊斯拉埃尔松的故事 031

你知道的那些事儿         065

卫生                     089

复活                     111

警惕                     133

树皮                     155

懂法语                   173

食欲                     205

水果笼子                 225

沉默                     257


展开
加入书架成功!
收藏图书成功!
我知道了(3)
发表书评
读者登录

请选择您读者所在的图书馆

选择图书馆
浙江图书馆
点击获取验证码
登录
没有读者证?在线办证