搜索
高级检索
高级搜索
书       名 :
著       者 :
出  版  社 :
I  S  B  N:
文献来源:
出版时间 :
围绕全世界的圆舞曲:中外名诗读本
0.00    
图书来源: 浙江图书馆(由图书馆配书)
  • 配送范围:
    全国(除港澳台地区)
  • ISBN:
    9787507224344
  • 作      者:
    钱文亮编著
  • 出 版 社 :
    中国中福会出版社
  • 出版日期:
    2017
收藏
作者简介
  钱文亮,河南罗山人。1965年10月生,1985年大学毕业,2003年获北京大学文学博士学位,2014-2015年在美国威斯康星大学麦迪逊校区做访学学者。曾从事电大教师、杂志和出版社编辑工作,策划有“怀旧丛书”“走近清华书系”“北大网事”系列丛书和《在北大课堂读诗》等书,主编过《老玩具·老游戏》和《中国百年新诗大典》(第二十二卷)等书。
  大学毕业后开始尝试诗歌评论和文学研究,迄今已有20多篇论文被中国人民大学复印报刊资料《中国现代、当代文学研究》月刊、《新华文摘》《中国新诗年鉴》等全文转载。本人所提出的“诗歌伦理”“道德归罪”等概念成为近十年来中国当代诗歌界备受热议的核心命题。2012年荣获首届“教育部名栏·现当代诗学研究奖”。现为上海师范大学人文与传播学院教授、教育部人文社科重点研究基地都市文化研究中心研究员,并受聘为北京大学新诗研究所研究员、《芳草》杂志“汉语诗歌双年十家”评委等。
  著有《新文学运动方式的转变》和《诗神的缺席与在场》等著作。
展开
内容介绍
  如书名所题,《围绕全世界的圆舞曲(中外名诗读本 附光盘)》是一本收集中外诗歌名家诗作的诗集,可以毫不谦虚地说,《围绕全世界的圆舞曲(中外名诗读本 附光盘)》是一本凝聚了编者很多心血的良心之作,粉碎了诗歌不易阐释的障碍。不同于一般诗歌读本的泛泛而谈,这本诗集选用的都是名家之作,包括郭沫若、艾青、冯至、卞之琳、何其芳、穆旦、郑愁予、海子等在中国新诗运动史上具有坐标性地位的20位诗人的诗作,还选有济慈、惠特曼、庞德、叶芝、兰波、泰戈尔、聂鲁达等30位享有国际声誉的国外诗人的诗作,每人一首,一共50首。这本诗集在每首诗的后面对作者都做了简明扼要的介绍,必要时加上相关注释,更传神的是对诗歌本身做出的高屋建瓴、细致入微的分析,发掘出一行行诗句里潜在的丰富内涵与独特的精神气韵。它结合了诗歌产生时具体的时代大背景与诗人的精神追求,非常准确贴切地释放出诗歌内部所蕴藏的巨大能量,让人产生恍然大悟的满足感:原来这首诗可以这样读!尤其在解读中国新诗时所结合的中华民族这一百年的历史沧桑,似乎还能通过诗人内心的呐喊、挣扎或深情的低吟聆听到我们民族充满苦难与反抗、生生不息的声音,令人震撼。读者通过这样极具鉴赏力的解读,足以把握住诗人真实深邃的心灵世界,领略诗歌浩大的感染力,从而找到解读这位诗人诗作的一个有效的路径,如用一把钥匙打开了诗人艺术世界隐秘的大门。可以说这是这个选本的特色与成功之处,破解了诗歌“只可意会不可言传”的一大难题。选了该书20首诗歌,邀请艺术家来朗诵,与读者分享诗歌之美。
  中国新诗的发展已有百年历史,它曾有着激情澎湃、大放异彩的开端,而且中国新诗自诞生以来,就与外国诗歌艺术有着割不断的亲缘关系。我们的新诗吸收着中国古典诗歌与外国诗歌的双重营养,它们“润物细无声”地渗透在国人的文化基因里。《围绕全世界的圆舞曲(中外名诗读本 附光盘)》中所选的诗歌可谓现代诗歌的源头,具有经典性的意义,将中外现代诗放在一起赏析不仅可以追溯源头、重读经典,还能在比较中领略中外各具创作特色的诗歌质感,颇有种一览全世界“圆舞曲”的气势,而且借此中国新诗还可以与国际诗歌界展开潜在的对话,对当下诗歌阅读与写作都有着正本清源的作用。
展开
精彩书摘
  《围绕全世界的圆舞曲(中外名诗读本)》:
  导读
  周梦蝶的诗从题材上看,常常将自己的个人体验与佛经故事相融合;从艺术表现上看,也偏爱从传统文化,尤其是佛禅里寻找意象。《树》这首诗同样如此,具有佛家“色空”观念影响下的思维方式,也有庄子以蝴蝶梦我、我梦蝴蝶做比喻的诗化哲学(“于是一觉醒来便苍翠一片了”)。
  诗的第一节中把光影比为树上的果子,引出时光变迁的视角,将时间轴移到了“昨日”这个时间点。第二节中提到的“元夜”指的是农历正月十五元宵节的夜晚,又称上元节、灯节。树的颜容在“昨日”比元宵节的晚上还要典雅华丽,一切影响到它成长的东西都没有出现,因而它成长得无忧无虑。第三节中用了三个问句,诗人想问,当一棵树还是一粒种子的时候,是什么让种子得以冲破冷硬的泥土而成长起来?接着诗人为我们给出了答案——是成为一片叶子的愿望。“让霜染红,让流水轻轻行过”一句,明显受到了中国传统文化的影响:唐代有诗《题红叶》:“流水何太急,深宫尽日闲。殷勤谢红叶,好去到人间。”王实甫的《西厢记》里有:“晓来谁染霜林醉?总是离人泪!”杜牧有诗云:“停车坐爱枫林晚,霜叶红于二月花。”流水和枫叶的意象在中国传统文学作品中比比皆是,诗人采用这两个意象,无疑给此诗镀上了传统文化的色彩。最后一节中诗人用“一觉醒来”将时间轴又瞬间拉回到了种子变成大树的时候,这里的“一觉醒来便苍翠一片了”,一方面用了夸张的手法,另外一方面又与前面的种子的状态形成了对比,诗歌的张力油然而生。最后一节中最主要的一个意象是青鸟,青鸟是神话传说中为西王母取食传信的神鸟,此外还在一些诗歌中被借指春季,如陈子昂的《春台引》里面有“嘉青鸟之辰,迎火龙之始”,此外青鸟在西方则象征着幸福、快乐与追求梦想和希望,“青鸟鼓翼”即青鸟振翅。前诗写的基本上是视觉和心理活动,而这里的“青鸟鼓翼”则转向了听觉。“青鸟鼓翼”,也许指的是种子对梦想的追求,也许指的是春天即将到来。此外,在这首诗中,诗人采用的是“你”的人称,结合题目和全诗不难看出,这个“你”指的是诗人所要描绘的一棵树。
  ……
展开
目录
序/东方教育时报
中国部分
太阳礼赞/郭沫若
我爱这土地/艾青
我们准备着/冯至
断章/卞之琳
欢乐/何其芳
无题/阿垅
雨后/陈敬容
赞美/穆旦
乡愁/余光中
树/周梦蝶
边界望乡/洛夫
错误/郑愁予
凶年逸稿(9)/昌耀
这是四点零八分的北京/食指
回答/北岛
一代人/顾城
致橡树/舒婷
春之舞/多多
祖国,或以梦为马/海子
母亲/翟永明
外国部分
夜莺颂/济慈(英国)
当我天生的五官都能看见/托马斯(英国)
未选择的路/弗洛斯特(美国)
哦,船长,我的船长!/惠特曼(美国)
在一个地铁车站/庞德(美国)
J.阿尔弗瑞德·普鲁弗洛克的情歌皮略特(美国)
坛子轶事/史蒂文斯(美国)
冬天的诗/勃莱(美国)
茵纳斯弗利岛/叶芝(爱尔兰)
密腊波桥/阿波利奈尔(法国)
展开
加入书架成功!
收藏图书成功!
我知道了(3)
发表书评
读者登录

请选择您读者所在的图书馆

选择图书馆
浙江图书馆
点击获取验证码
登录
没有读者证?在线办证