搜索
高级检索
高级搜索
书       名 :
著       者 :
出  版  社 :
I  S  B  N:
文献来源:
出版时间 :
我是猫
0.00    
图书来源: 浙江图书馆(由图书馆配书)
  • 配送范围:
    全国(除港澳台地区)
  • ISBN:
    9787559437426
  • 作      者:
    (日)夏目漱石著
  • 出 版 社 :
    江苏凤凰文艺出版社
  • 出版日期:
    2019
收藏
编辑推荐


    ◆一针见血,针针见血,戳破人间荒唐事!


    ◆日本国民大作家夏目漱石代表作,被鲁迅盛赞“当世无与匹者”!


    ◆批判现实主义文学的典范,深刻影响鲁迅、芥川龙之介等文学大师!


    ◆夏目漱石,国民级大作家,被日本人评选为“一千年以来至受欢迎的作家”!


    ◆夏目漱石头像曾被印在千元日币上,以纪念他为日本文学做出的巨大贡献。


    ◆新课标推荐书目,中小学生必读!日本教科书必选篇目!


    ◆读客经典文库《我是猫》五大必入理由

     (1) 全新译本,生动再现《我是猫》幽默语言风格,还原夏目漱石的文字魅力。

     (2) 收录《我是猫》1906年日文版首版插画,精描上色,重现初版风貌。

     (3) 收录夏目漱石亲笔序言,全面了解本书创作背景 。

     (4) 收录夏目漱石《处女作追忆谈》,追溯作者创作的源头。

     (5) 芬兰进口轻型内文纸,手感柔软,轻盈便携。


展开
作者简介


目漱石

なつめそうせき

(1867—1916)

日本国民大作家

日本明治时代以来首屈一指的文学巨匠,近代杰出的批判现实主义作家和文学评论家。38岁时发表处女作《我是猫》,一举成名,此后十余年间创作了十五部小说、两本文论及大量随笔和俳句。1916年因病去世,年仅49岁。

百年来,夏目漱石的文学作品一直是日本教科书的必选篇目。他的头像曾被印在一千日元的纸币上,以纪念他为日本文学发展作出的巨大贡献。

夏目漱石一生坚持批判的态度,敏锐地洞察明治时代社会腐朽黑暗面,他的文字则成为救治日本民族的一剂良药,至今仍深刻地影响着日本社会。

译者

黄悦生,青年译者,毕业于南京大学日语系,现任大学日语教师。

已出版译作《我是猫》《枕草子》等。


展开
内容介绍

    我是一只没有名字的猫,住在一位教师家里,每天以观察主人和客人们的对谈为乐,看到人类荒唐的行为就忍不住吐槽一通。别看人类这么猖狂,也不可能一直这么风光下去的。让我们耐心地等待“猫时代”的到来吧!


展开
精彩书评


2日,晴,午后读《我是猫》;3日,晴,牙痛,读《我是猫》;4日,晴,读《我是猫》;5日,晴,读《我是猫》直至深夜,终阅毕。

——《周作人日记》

 

《我是猫》《哥儿》诸篇,轻快洒脱,富于机智,是明治文坛上的新江湖艺术的主流,当世无与匹者。

——鲁迅

 

我认为夏目漱石的文章具有音乐性,读起来十分流畅。如今读来,依然是难能可贵的杰作。

——村上春树

 

夏目漱石是一位多才多艺的天才,他推倒了以欧洲为中心的世界文学观。

  ——苏珊·桑塔格

 

夏目漱石是能与莎士比亚、歌德并肩的世界文豪。

—— 达米安·弗拉纳哥(日本文学研究者、《伦敦塔》英译者)

 

作者在全篇中对当时之社会现象、明治时期近代化矛盾等做了深刻批判,但因透过以上特殊之创作手法,营造出作品充满诙谐,却不至低俗的效果,引起读者共鸣,大快人心,所以至今这部作品仍深受日本国民喜爱,百读不厌。

--范淑文(台湾大学日语系教授) 

 

夏目漱石的作品相当奇特,有种怪异的趣味。明明是一百年前的作品,现在读来却一点也不辛苦,原因就在于他的幽默感。

——三浦紫苑

 

《我是猫》滑稽而不流于庸俗, 诙谐中含有苦涩的余味。

——森田草平(日本文学评论家)

 

这部作品不仅仅以它的玄学意味,以及其滑稽特质受人称道,事实上,《我是猫》被当作日本近代讽刺文学的经典类型,至今仍拥有崇高地位!

──成濑正胜(日本文学评论家) 


展开
精彩书摘


    今早见过的那块年糕,颜色丝毫没变,仍然像原来那样粘在碗底。坦白地说,我至今还从来没吃过年糕这种玩意儿。看样子似乎很好吃,但又有点儿可怕。我用前脚扒拉了一下年糕上面的菜叶。仔细一看,爪子上沾了些年糕的表皮儿,黏糊糊的。我闻了闻,嗅到一股把米饭从锅里盛到饭桶时的香味。

    到底吃不吃呢?我看了看周围——不知是幸运还是不幸,厨房里谁也不在。阿三正在外面打羽毛毽,那脸上的表情一整年都是老样子。小孩子们在里屋唱着儿歌:“小兔子,你说什么?”要吃的话,现在正是大好时机。如果错过这个时机,在接下来的整整一年里,我都没机会尝到年糕是什么滋味啦。

    作为一只猫儿,我在这一刹那间悟出了一个真理:“在难得的机会面前,所有动物都敢于去做原本不愿做的事。”

    说实话,我并没有那么想吃年糕。不,应该说,我越端详碗底的那块年糕越觉得可怕,越不想吃了。这时,如果阿三打开厨房门的话,或者传来小孩子走近的脚步声的话,我就会毫不吝惜地放弃那块年糕,而且在接下来的一整年都不会再想起年糕来。

    可是并没有人过来。我犹豫了好久,可还是没人过来。我感觉到似乎有个声音在催促自己:“还不赶快吃!还不赶快吃!”我一边注视着碗里,一边盼望着有人过来。

    可还是没有人过来。

    那我只能非吃掉它不可了。最后,我仿佛把全身重量都投入碗底似的,张大嘴巴,往年糕角上咬了一寸左右。

    像我用力这么猛,按说应该能咬断大多数东西的。但这年糕太吓人了!我想松开牙齿却拔不出来。想再咬一口嘛,牙齿又动不了。当我意识到年糕是个怪物时,已经太迟了。就像掉进沼泽里的人急于拔出腿来却越陷越深一样,我越咬嘴巴越吃力,牙齿也越发动弹不得。虽然感觉咬住了东西,但却怎么也咬不断。美学家迷亭先生曾经这样评价我家主人:“你是个不干脆的男人。”真是一语中的。而这块年糕也和主人一样不干不脆,无论怎么咬,都像用“三”除“十”除不尽一样,永远也无法了断。

    在这烦闷之时,我又悟出了第二个真理:“所有动物都能凭直觉预知事物是否妥当。”

    虽然已经发现了两个真理,但因为没能甩掉年糕,所以我没有丝毫欣喜之情。牙齿被年糕牢牢吸住,像要被拔掉一般疼。如果不赶快咬断逃跑的话,阿三马上就会过来。孩子们好像已经没在唱歌了,一会儿肯定也会跑到厨房里来。我烦躁至极,试着来回摆动尾巴,但并没有半点作用。我又试着把耳朵竖起、放下,但还是不管用。转念一想,其实自己的尾巴、耳朵和年糕没有半点关系,任凭我怎么摇尾巴、竖耳朵也不过是徒劳而已。意识到这一点之后,我就停住了。我好不容易又想到一个好办法:借助前脚挣脱这块年糕。我先抬起右前脚,在嘴巴周围来回抹。光这么抹,当然不可能挣脱。于是我又伸出左前脚,以嘴巴为中心迅速地画圆圈。但这样的念咒法同样无法驱除怪物。我想:关键是要有耐心。于是就用左右脚轮番出击,可牙齿依然深陷在年糕里。我渐渐不耐烦了,就左右前脚一齐上。

    这时,不可思议的事情发生了——我竟然能用两条后腿站立起来。我感觉自己好像已经不是猫儿了。不过,情急之下,谁还管他是不是猫儿呢。我只顾在脸上乱抓,决心非把这个怪物弄掉不可。因为前脚动作太猛容易失去重心,我险些摔倒。每次要摔倒时,我就不得不用后脚调整平衡,所以不能站定在一个地方,只能在厨房里到处蹦跳。连我自己都为这灵巧站立的本领感到惊讶。

    这时,第三个真理突然冒了出来:“临危之际,能做到平常所不能做到之事。可谓天助我也。”

    我正在老天爷的保佑下与年糕怪物殊死搏斗时,忽然听到了脚步声,好像有人从屋里向这边走来。我心想:要是走进厨房里来就糟啦。于是更加奋力跳跃,在厨房里团团乱转。脚步声渐渐走近。唉,可惜老天爷的保佑还是差了一点点。终于还是被小孩子们发现了。

    “哎哟,猫吃了年糕在跳舞哩!”她们大声叫唤起来。


展开
加入书架成功!
收藏图书成功!
我知道了(3)
发表书评
读者登录

请选择您读者所在的图书馆

选择图书馆
浙江图书馆
点击获取验证码
登录
没有读者证?在线办证