搜索
高级检索
高级搜索
书       名 :
著       者 :
出  版  社 :
I  S  B  N:
文献来源:
出版时间 :
异国事物的转译(近代上海的跑马跑狗和回力球赛)(精)
0.00     定价 ¥ 79.00
图书来源: 浙江图书馆(由浙江新华配书)
此书还可采购20本,持证读者免费借回家
  • 配送范围:
    浙江省内
  • ISBN:
    9787520167666
  • 作      者:
    作者:张宁|责编:李期耀
  • 出 版 社 :
    社会科学文献出版社
  • 出版日期:
    2020-08-01
收藏
内容介绍
为了探究文化移转时可能发生的诸多现象以及其背后的历史动力,本书以“异国事物的转译”为题进行探讨,且另辟蹊径将考察重心由文化的复制与移植,移至其间“看似相同、实则有异”的暧昧转变,希望借由近代中国的案例,探索不同文化互动时的若干原则。全书主要以当时鼎盛的大英帝国与力图振作的中国为载体,以中西往来频繁的上海为地理空间,借检视具有丰富文化意涵的跑马、跑狗、回力球等三项西式运动,来分析文化移转过程中所产生的变化。
展开
目录
导 论
文化的转译
赛马与殖民
总会与阶级
运动与赌博
第一部分 运动与殖民
第一章 殖民社会的支柱:上海跑马总会
一 并行的发展
二 制度的调整
三 身份形塑的工具
第二章 监督下的转译:万国体育会
一 对高阶文化的向往
二 赛马文化的扩散
三 分而治之
第三章 转译的失控:上海中国赛马会
一 纯粹华人的赛马机关
二 赛马的民主化
三 青帮三大亨
四 白相人马主
第二部分 运动与娱乐
第四章 从观看到下注
一 看跑马
二 买马票
三 香宾潮
第五章 是运动还是赌博?
一 现代大众娱乐
二 奔赴跑狗场
三 赛狗争议
四 商业性赌博
第六章 “赌心思”
一 世上最快的球戏
二 特殊的吸引力
三 赌博的知识化
四 对传统的援引
结 论
参考文献
展开
加入书架成功!
收藏图书成功!
我知道了(3)
发表书评
读者登录

请选择您读者所在的图书馆

选择图书馆
浙江图书馆
点击获取验证码
登录
没有读者证?在线办证