阿里阿德娜·艾伏隆(1912-1975)昵称阿莉娅,玛丽娜·茨维塔耶娃的大女儿。阿莉娅聪颖不凡,幼年即展现观察和写作的天赋,从小即和母亲患难与共,流亡海外期间是和母亲待在一起时间最长的人。长期在国外的困苦生活,加上父亲的影响,1937年3月,阿莉娅怀着满腔希望只身返回祖国。1939年8月27日深夜,阿莉娅突然被捕。经过十七年集中营和流放生活的磨难,阿莉娅终于在1956年重获自由,然而,母亲早在1941年8月31日在小城叶拉布加自尽。阿莉娅将自己的余生全部献给母亲的未竟事业,整理、注释并推动出版母亲的遗作。然而令人遗憾的是,茨维塔耶娃将近三十年的生活与文学活动最直接的见证人,阿里阿德娜·艾伏隆未能完成关于母亲的回忆录便于1975年辞世了。
谷羽,俄语资深翻译家,南开大学外语学院教授。译著有《俄罗斯名诗300首》、《普希金诗选》、《巴尔蒙特诗选》、《蒲宁诗选》、《茨维塔耶娃诗选》和传记《玛丽娜·茨维塔耶娃:生活与创作》等。1999年获俄罗斯联邦普希金奖章。
展开
——巴尔蒙特
★你是个绝顶聪明的姑娘,这样的天赋务必要珍惜。你对很多问题的观察、判断、见解都很深刻,你的写作能力非常出色!
——帕斯捷尔纳克
★世界上没有这样的文集。这是她(阿莉娅)写给我的书信,描写苏维埃体制下的日常生活(街道、市场、幼儿园、排队、乡村等等),还写梦境、读书感想、人物印象——所有文字都准确地反映了一个六岁孩子充实的内心生活。真想把她手写的笔迹复制出来,她所有的笔记全都在我手边。
——茨维塔耶娃