搜索
高级检索
高级搜索
书       名 :
著       者 :
出  版  社 :
I  S  B  N:
文献来源:
出版时间 :
蓝光枕之塔:萨拉蒙诗选
0.00    
图书来源: 浙江图书馆(由图书馆配书)
  • 配送范围:
    全国(除港澳台地区)
  • ISBN:
    9787506374095
  • 作      者:
    赵四译
  • 出 版 社 :
    作家出版社
  • 出版日期:
    2014
收藏
编辑推荐

  依恃使用人口只有二百万的母语,却拥有广泛的世界性影响,斯洛文尼亚当代诗人萨拉蒙的写作从另一角度阐释了诗"少就是多"的原理。他的诗意象深邃,肌质饱满,修辞极具变化,且始终保持着一贯的锐利而警醒的风格。本诗集堪称他数十年创作的集萃之选,亦是译者殚精竭虑的心血结晶。

展开
作者简介

  托马斯·萨拉蒙(Tomaž Šalamun),1941年生于萨格勒布。中欧先锋诗人的主要代表,斯洛文尼亚当代最杰出的诗人。诗作被译为23种文字,出版有37部斯洛文尼亚语诗集,9部英语诗集等。获奖无数,包括斯洛文尼亚艺术家最高荣誉奖(普列舍仁奖)、斯洛文尼亚作家协会年度诗人奖(延科诗歌奖)、美国小型出版社最佳年度文学作品奖、德国明斯特市举办的2007年度欧洲诗歌奖、马其顿2009年举办的斯图加诗歌之夜“金色花环”奖、2004年罗马尼亚科斯坦匝市举办的诗歌节大奖、2003年意大利的里雅斯特市举办的“满潮奖”。萨拉蒙是斯洛文尼亚科学与艺术学院院士,曾任美国哥伦比亚大学富布莱特学者、爱荷华国际写作项目成员、斯洛文尼亚驻纽约领事馆文化参赞,并于美国开展不定期的教学。

展开
内容介绍
  托马斯·萨拉蒙是中欧先锋诗人的主要代表,斯洛文尼亚当代最杰出的诗人。萨拉蒙的影响早已跨越大西洋两岸,他甚至被称为“当代美国诗人的精神教父”。青年诗人、翻译家赵四从萨拉蒙已经出版的三十三部诗集中精选了二百余首,历时四年,翻译成《蓝光枕之塔:萨拉蒙诗集》。
  《蓝光枕之塔:萨拉蒙诗集》的出版将为当代中国诗人提供强劲的先锋冲击力。
展开
精彩书摘

读:爱

 

我一边读你,一边游着。像只熊——带爪的熊

你将我推入极乐。你躺在我身上,

撕裂我的人。你让我爱到至死,第一次

成为新生者。只用了片刻,我已是你的篝火。

 

我前所未有的安全。你是终极的

完满感:让我知晓渴望来自何处。

无论何时在你之内,我便身在温柔墓穴。你砍斫,照亮,

每一层。时间迸出火焰,又消失无踪。我耳闻圣咏

 

凝望你时。你严格,苛刻,具体。我

无能言说。我知我渴求你,坚硬灰钢。为你的一次

触摸,我放弃所有。看,傍晚的太阳

 

正撞着乌尔比诺庭院的围墙。我已为你而死。

我感到你,使用你。折磨者。你连根拔起我,举我为火炬,

永远。至福涌流,进入已被你摧毁之地。

 

 

我深情注视

 

我有七河。均

无首。我呼出烟雾。

天空,坚果树,我的野生动物

之黑暗、焦虑活动看似

孤苦无依。我感到正救起

某人。月牙簇新。我紧握

一只红球。众根

开始嘎扎有声,如在雪下。

而我之身躯,暖热,蕴含在

两柱阳光中。村落

陷进天空。我思忖

我可撇去身体之重。

他醒来。眼睑开始

触碰生命之线。

 

 

不再

 

我推我的灵魂,一辆巨大的干草车!

离开我自己。笨蛋!离我远点!

起初我看到它是一辆红色装满

家畜的车厢,在多博伊的铁轨上。

显然它是另外某个人的灵魂,

因为我一寸也不能推动它。

那么柏拉图带着支枪,在多博伊要干什么呢?

哦,再次年轻,让它适合我的鞋。

我怎样到处甩它——我的黑鞋——早晨

当我醒来。布拉措仍在

窗边打呼噜没听到我甩黑

鞋。过去那些电线上的电车仍

在我的脑中之字形穿过卢布尔雅那,于是我能带着它们

去工作。呼嘶!一辆电车驶过

格拉底什切,我把我的灵魂抛进去像抛

湿面团。我能把石头扔多远啊!

还有花朵。印着花朵的紫灰墙纸。

花朵!花朵!而现在我的头在流血

我将与这该死的干草车断裂!

这该足够一个纵火狂点燃一支雪茄

并把火焰带进他的眼睛。

展开
目录

蚀(Ⅰ Ⅱ Ⅲ)/ 001

责任 / 004

胳膊 / 005

十字架 / 006

地上的民得享平安 / 008

茶 / 009

小蘑菇 / 010

赫拉克勒斯 / 011

高曾祖父们 / 012

“我读些博尔赫斯,……”/ 015

黄色树林 / 016

我寂寂无声而居 / 017

约拿 / 018

天使是绿的吗?/ 020

天使们静静鼓翼 / 021

阴影 / 023

“主啊,我如何升起……” / 024

苹果 / 025

沙漠中的石灰 / 027

鼓声 / 030

“主耶稣在地狱里下油锅……” / 031

向日葵(Ⅰ Ⅱ Ⅲ Ⅳ) / 032

死者 / 036

海盗和圣方济各 / 039

红色花朵 / 040

“诗一定得由音乐做成……” / 042

重量 / 043

我是石匠 / 044

白色伊萨卡 / 045

再次,道路沉默 / 046

(是你) / 047

7月30日,安德列兹 / 048

在中欧 / 050

鸟王 / 052

诗 / 054

“伟大的诗人们……” / 055

尤卡坦 / 056

历史 / 057

草 / 059

1972年9月20日 / 061

“我的意识在滑雪……” / 063

“我的意识有白色花朵的香味……” / 064

“我的意识是位妇女……” / 065

“我的意识有三联祭坛的香味……” / 066

兔子 / 067

“一个种族,一块不充分的天鹅绒,……” / 069

空气 / 070

帝国主义取走我的脑袋 / 072

雪 / 074

尼古拉·特斯拉 / 075

词 / 077

写作 / 078

啊哦! / 080

给愤怒者的书信 / 082

因为罪 / 083

北方 / 084

贱货天使 / 086

孩子们的空谈,孩子们的衣 / 087

多色沙漠 / 089

收割田野 / 093

时间的颜色 / 094

天体物理学和我们 / 095

宴会 / 096

“我乞求……” / 099

“天堂的历史为着人人……” / 102

1954年11月11日 / 103

逐火之蛾 / 105

宙斯与赫拉 / 107

布拉措! / 109

“无论谁若是把我读作……” / 111

宇宙职责赞美诗 / 112

引水渠 / 114

给亚沙的诗(Ⅰ Ⅱ Ⅲ Ⅳ Ⅴ Ⅵ Ⅶ Ⅷ Ⅸ Ⅹ) / 116

培养王子(Ⅰ Ⅱ ) / 125

天使的方法 / 128

“丢勒的兔子……” / 130

家 / 132

芳香的山脊 / 133

我知道 / 135

笨拙的家伙们 / 137

摩尼教徒们的讲台 / 138

民歌 / 140

黑暗的儿子 / 141

金色眼睛的男人 / 142

圣乔治在墨西哥 / 143

小精灵传说(Ⅰ Ⅱ Ⅲ Ⅳ Ⅴ Ⅵ Ⅶ Ⅷ) / 146

圆圈和圆圈的辩论(Ⅰ Ⅱ Ⅲ Ⅳ Ⅴ Ⅵ Ⅶ Ⅷ Ⅸ Ⅹ) / 152

船 / 160

墓志铭 / 161

光不喂养光 / 162

一,我的手臂 / 163

记忆 / 165

巴黎,1978 / 166

强之权利 / 167

姿势 / 169

矿工 / 170

功能 / 171

鲸,鲸,独自待着! / 175

瓜达拉哈拉机场 / 176

舟楫 / 177

鱼 / 178

家 / 182

基督 / 184

牧羊女谣曲 / 185

全集的力量 / 187

青金石 / 188

克雷塔罗的天空 / 190

克雷塔罗的酒吧 / 192

无物存在于理性…… / 194

乌龟 / 196

给耳聋的人 / 198

死之窗 / 201

给心灵 / 202

光为哈姆迪亚·德米罗维奇而亮 / 205

蓝光枕 / 207

读:爱 / 209

我深情注视 / 210

不再 / 211

鳟鱼 / 212

我的种族 / 214

男人和男孩 / 216

帮帮我! / 217

蓝色苍穹 / 218

罪与激情 / 219

给禁止我称其名的他 / 220

红色悬崖 / 221

时间的节拍 / 222

唇 / 224

致假人 / 225


展开
加入书架成功!
收藏图书成功!
我知道了(3)
发表书评
读者登录

请选择您读者所在的图书馆

选择图书馆
浙江图书馆
点击获取验证码
登录
没有读者证?在线办证