科伦·麦凯恩,1965年生于爱尔兰都柏林,受其当记者的父亲影响,自小喜欢说故事,立志成为一名记者。从都柏林理工学院新闻系毕业后,科伦·麦凯恩成为《爱尔兰新闻》记者。1986年,麦凯恩为写一本小说来到美国,花费一年半时间骑车穿越北美,累积了大量小说素材。1988年至1991年,科伦·麦凯恩在得克萨斯大学获得文学学士学位,1992年与妻子艾莉森结婚后移居日本,一年半之后搬到纽约,至今与妻子和三孩子生活在那里。
从1994年出版短篇小说集《黑河钓事》至今,科伦·麦凯恩已出版六部长篇小说、两部中短篇小说集,其中,2009年出版的《转吧,这伟大的世界》获得2009年度美国国家图书奖、2011年IMPAC都柏林国际文学奖和许多国际奖项。其作品被翻译成了三十多种语言文字。
科伦·麦凯恩善于讲述人们在黑暗中探寻光明的故事,以宽阔的视野和诗意的描写著称,被称为“诗意的现实主义者”。他的写作题材宽泛,从纽约地铁隧道中的无家可归者,到北爱尔兰地区冲突,从“9?11事件”带来的创伤到欧洲吉卜赛人的生活与文化……
目前,科伦·麦凯恩在纽约市立大学亨特学院教授创意写作课。
展开
——《旧金山纪事报》
《佐利姑娘》讲述了一个女诗人的成长和浮沉,引人入胜。
——《波士顿环球报》
麦凯恩的文学世界宏大而细密……《佐利姑娘》文字如诗般优美,却也饱含锐利讽刺的力量。
——《纽约时报》
《佐利姑娘》制作精良,故事优美且令人难忘。麦凯恩是第一流的作家,艺高人胆大,每本书都开拓出新的领域,挖出新的宝藏。
——约瑟夫·奥康纳
如果一个作家的最高天职是想象成为“他者”会如何,那科伦·麦凯恩就是我们当中的巨人——无畏,心怀宽广,时时刻刻都是个诗人。
——彼得·凯里
非常有力量……细节丰盈……文字平实却美丽……麦凯恩把我们带进了少有人了解的一个世界。
——《旧金山纪事报》
《佐利姑娘》讲述了一个女诗人的成长和浮沉,引人入胜。
——《波士顿环球报》
麦凯恩的文学世界宏大而细密……《佐利姑娘》文字如诗般优美,却也饱含锐利讽刺的力量。
——《纽约时报》