搜索
高级检索
我的书架
0
高级搜索
书 名 :
著 者 :
出 版 社 :
I S B N:
文献来源:
全部
畅想之星
馆藏精品
京东
超星
出版时间 :
搜索
郭宏安译文自选集
¥
0.00
图书来源: 浙江图书馆(由图书馆配书)
配送范围:
全国(除港澳台地区)
ISBN:
9787540764418
作 者:
郭宏安译编
出 版 社 :
漓江出版社
出版日期:
2013
收藏
加入书架
畅销推荐
未果之梦迹—《故事新编》的创作及其语言世界
清华大学出版社
2025
诗国晨曦古今风雅话《诗经》
中州古籍出版社
2025
走错家门的孩子
东方出版中心
2025
腊月龙灯练建安微型小说选集
上海大学出版社
2025
诗画桥入选《央视读书精选》榜单
湖南教育出版社
2025
青年马克思的市民社会批判
九州出版社
2025
读诗经思无邪
古吴轩出版社
2025
写给家人(梁晓声论关于父亲、母亲、兄长、儿子等家人亲情及家之情怀)
团结出版社
2025
写给亲爱的同志(梁晓声谈花儿与少年、孩子和雁、课桌课椅、朱师傅一家等身边人身边事)
团结出版社
2025
苏东坡的理想国(找寻苏东坡精神还乡的脚印还原苏东坡特立独行的人生轨迹)
四川人民出版社
2025
产品特色
编辑推荐
展开
作者简介
郭宏安,1943年生,1966年毕业于北京大学,1975-1977年在瑞士日内瓦大学留学,1981年毕业于中国社会科学院研究生院。 中国社会科学院荣誉学部委员,外国文学研究所研究员,博士生导师。对西方文学特别是法国文学研究颇深,在理论研究的同时进行翻译,译有《墓中回忆录》、《红与黑》、《恶之花》、《局外人》等多种名著,其中《加缪文集》获2012年傅雷翻译出版奖。
展开
内容介绍
中国社会科学院荣誉学部委员、著名外国文学专家、比较文学学者郭宏安(1943— )以翻译与研究并行,并从翻译中欣赏取乐,进而引领读者进入多种美的境界。
《郭宏安译文自选集》收入古典名著《红与黑》、《墓中回忆录》精彩章节和现代经典《局外人》全文,还有阿兰《漫谈集》、吉尔蒙《海之美》等散文佳构及译者一直长期研究的波德莱尔《恶之花》与《巴黎的忧郁》。
书前长序畅谈译事,卓见迭出,译者、研究者和普通读者均可从中获益。
展开
精彩书评
我对郭先生的尊敬,源自阅读,包括他的译文、批评与随笔。在字里行间,我读出了一位法国文学专家的研究历程,也即一种知识分子的个体精神渐渐饱满的历程。译文、批评与随笔,或者说阅读(因为翻译首先是一种细致的高层次的阅读)、批评与创作,构成了郭宏安先生的三驾马车,而驾驭着三驾马车的,或者说在驾驭过程中形成的,是一种傲然的、自足的、美丽的文化人的主体精神。这位令人尊敬的翻译家真正的三驾马车是:
“首先是激情,其次是激情,最后还是激情。”
——董强,北京大学教授,傅雷翻译奖评委会主席
展开
精彩书摘
展开
目录
前言/我与文学翻译
墓中回忆录(选)
红与黑(选)
恶之花(选)
巴黎的忧郁(选)
海之美
一次日出
漫谈集(选)
局外人
蒂巴萨的婚礼
重返蒂巴萨
郭宏安主要文学译著
展开
加入书架成功!
继续借书
去结算
收藏图书成功!
我知道了(
3
)
发表书评
取消
发表
读者登录
请选择您读者所在的图书馆
选择图书馆
省本级
嘉兴市
湖州市
金华市
丽水市
台州市
舟山市
衢州市
温州市
杭州市
宁波市
绍兴市
浙江图书馆
浙江图书馆
登录
没有读者证?
在线办证
新手上路
快速入门
购物指南
常见问题
支付方式
支付方式
配送方式
快递送货
关于我们
关于我们
特色服务
在线办证
“首先是激情,其次是激情,最后还是激情。”
——董强,北京大学教授,傅雷翻译奖评委会主席