《纸片人斯坦利环球历险记(2):埃及金字塔的卫士(中英双语对照阅读)》:
1.斯坦利的信
乔治·扬派派坐在厨房餐桌前,检视着从信箱中取来的一封封信,他太太正忙着准备早餐。“哈丽雅,你来看看这些漂亮的东西!”扬派派先生呼喊太太,他手上拿着一个信封,信封的边角上贴了好几张外国邮票,“从埃及寄来的!”
自从他们的大儿子斯坦利被布告板压得扁扁的,可以通过邮寄方式到处旅行后,扬派派家就对邮票特别感兴趣。
“稍等一下,亲爱的,”扬派派太太说,“我先把法式吐司翻面,这很不好弄……你说来自埃及的信啊!打开看看,念给我听吧!”
扬派派先生正准备听太太的话拆开那封信时,突然停了下来,“这是私人信件!”他惊呼,“拆阅他人信件是违法的——这封信是给斯坦利的!”
就在这时,扬派派家两兄弟同时出现在厨房门口,他们是被法式吐司和培根的香味吸引来的。
“斯坦利,儿子啊!这里有一封你的信,看起来很重要。”
“那我呢?”斯坦利的弟弟亚瑟问,“今天有我的信吗?”
“很抱歉,今天没有!”扬派派先生回答,又对斯坦利说:“斯坦利,你把信打开,一面吃早餐,一面念给我们听吧!”
“吃完早餐再念!”扬派派太太坚决地说,“先洗手,不要把枫糖浆沾得到处都是。”
男孩们吃完早餐,洗过手,斯坦利拆开了他的信。
“如果你就是那位世界知名的美国纸片男孩,”他大声念出,“而且你的厚度不超过76毫米的话,请务必立即来埃及一趟,我们有一项考古计划案,迫切地需要像你这样的人来帮忙。”
“我不认识什么世界知名的人,”亚瑟羡慕又嫉妒地咕哝,“也许他们找错人了。”
“其实我只有13毫米厚,”斯坦利叹了一口气说,“所以就是自己,没错的!”
“‘我’,”扬派派太太纠正斯坦利,“应该说‘是我’。”
“署名是阿布·相堤·哈瓦拉爵士四世,”斯坦利说,“还有,你们看,他连我的行程都安排好了!”斯坦利拿起了一个贴满邮票的大信封。
乔治·扬派派拿过那封信又看了一遍。“信中没有提到是否需要斯坦利的家人同行,”他皱着眉头说,“我不知道……”
“嗯,一项考古计划案……乔治,看来似乎不是什么危险的事,而且旅行可以拓宽心胸……”扬派派太太意识到措辞不当:“啊,斯坦利,亲爱的,我的意思是,旅行可以弥补一个人的狭窄……啊,老天,这样说也不太对!”
“嗯,反正你妈妈和我都鼓励你们两个多帮助有需要的人,”扬派派先生说,“即使要绕大半个地球,我们还是支持你们。”
“我们最好立刻送你去邮局,”扬派派太太说,“我把剩下的法式吐司和培根打包,让你带在路上吃,当然不会有枫糖浆,要不然会把所有东西都弄得黏糊糊的!”
“有什么可以喝的吗?”斯坦利问。
“我想不要吧,亲爱的,”妈妈告诉他,“埃及蛮远的,我怕你会有很长的时间不方便上厕所!这倒提醒了我……”说完,她赶紧去帮斯坦利准备到了那边要用的盥洗用具和毛巾。
斯坦利注意到亚瑟闷闷不乐,他知道亚瑟不喜欢被撇在家里。“你希望我从埃及带什么东西回来给你吗?”他问。
“这个嘛,”亚瑟回答,“如果你去埃及,可以带个木乃伊回来给我。”
“我觉得他们肯定不会把木乃伊当纪念品出售,再说,也没办法把它跟斯坦利一起装进信封寄回来啊!”爸爸呵呵地笑了出来。扬派派先生的特殊幽默是出了名的。“一张精美的明信片,如何呢?”扬派派先生的想法一向也很实际。
亚瑟两手交叉在胸前:“除了木乃伊,其他都不要。”
斯坦利滑入信封时,瞥见弟弟的郁闷神情,他心里也很难过。
……
展开