◆怪不得是村上春树的偶像!
◆美国国家图书奖、奥斯卡金像奖改编剧本奖得主约翰·欧文!
◆我已失去太多,从今以后我要不留遗憾地生活!
◆《第四只手》是当代文坛小说宗师、“狄更斯再世”约翰·欧文的代表作。
◆约翰·欧文作品Goodreads累计近百万次评分,已译成35种语言风靡40多国。
◆村上春树称:读欧文的书会上瘾,一旦开始读就停不下来。
◆《第四只手》出版即登顶《纽约时报》畅销榜!
◆《第四只手》获《卫报》《华盛顿邮报》《出版人周刊》《今日美国》等主流媒体联合推荐!
◆村上春树曾翻译欧文作品,采访欧文,还有欧文一同慢跑,他认为:欧文本质上是位非常单纯的作家。但由于太过单纯,以致和这个不单纯的世界产生了冲突,反倒令人觉得他的现代性更加明显。这种独特感,真是了不起!如此独特与激进,希望有更多人能够理解。
◆约翰·欧文称:《第四只手》中,我试着用喜剧的方式掩盖故事真正的冲突和人物命运的改变……这不是一个人找回自己的手的故事,而是一个人找回自己生活的故事。
◆《华盛顿邮报》撰文:《第四只手》是极具“欧文”风格的经典之作……欧文的小说总能敏锐而准确地反映我们周遭的世界。
◆《今日美国》称赞道:欧文又写出了一个极具代表性的爱情故事——这甚至是一个不可能发生的故事。小说主角得到的不仅是一只手:通过这只手,他逐渐找到了自己的灵魂。
◆欧文作品曾三次入围美国国家图书奖,1980年凭借《盖普眼中的世界》摘得桂冠。同时,他的作品在好莱坞也炙手可热,曾有5部小说被改编成电影。
◆欧文代表作《苹果酒屋的规则》《独居的一年》和《第四只手》均登顶过《纽约时报》畅销榜,成为当年炙手可热的经典之作。
展开
——村上春树
《第四只手》中,我试着用喜剧的方式掩盖故事真正的冲突和人物命运的改变……这不是一个人找回自己的手的故事,而是一个人找回自己生活的故事。
——约翰·欧文
欧文本质上是位非常单纯的作家。但由于太过单纯,以致和这个不单纯的世界产生了冲突,反倒令人觉得他的现代性更加明显。这种独特感,真是了不起!如此独特与激进,希望有更多人能够理解。
——村上春树
《第四只手》是极具“欧文”风格的经典之作……欧文的小说总能敏锐而准确地反映我们周遭的世界。
——《华盛顿邮报》
欧文又写出了一个极具代表性的爱情故事——这甚至是一个不可能发生的故事。小说主角得到的不仅是一只手:通过这只手,他逐渐找到了自己的灵魂。
——《今日美国》
《第四只手》是一个极具可读性的故事,涉及到了人类情感的方方面面。对于约翰·欧文来说,真理不存在于美之中,而存在于荒谬之中。故事中的人物为了对抗荒谬的世界,展现出了强大的精神力量。
——巴诺书店书评
欧文被广大读者钟爱是理所当然的。因为欧文笔下的世界,就是每个人眼中的世界。
——《时代周刊》
阅读《第四只手》会给读者近乎完美的阅读体验,这是一部极具同理心和救赎力的小说……欧文对小说人物的掌控力在当今美国小说家中无人能比。
——《圣路易斯邮讯报》
欧文对故事的掌控力从未像《第四只手》这般令人印象深刻……读者根本无法将他们的视线从这本书上移开。
——《芝加哥太阳时报》
约翰·欧文是美国极具想象力和创作热情的小说大师……他拥有十倍于其他作家的想象力。
——《丹佛邮报》
一旦和纯粹而沉重的康拉德、浓烈而幽微的福克纳、锐利而絮叨的贝娄或佻达而炫奇的罗斯相较起来,欧文的小说总能在更多浪漫传奇式的悬疑和惊奇的交织之下让读者往复穿梭于倍胜于这些大师们所点染或镂刻的现实。
——张大春(台湾作家)