鲁滨孙漂流记
我于一六三二年出生在约克市的一个富裕家庭。我的父亲是一个来自不来梅港市的外国人,他起先定居在赫尔。虽然他不是约克人,但他通过经商致富,赚到了一份产业后便定居约克,不再经商,在那里他娶了我的母亲。我的母亲姓鲁滨孙,来自约克市的一个名门望族。所以我的名字叫作鲁滨孙·克洛茨内尔。但是在英格兰,很多文字已经衰落,我就只叫自己克鲁索,而且也这样写名字,我的朋友也都这样叫我。
我有两个哥哥,一个是英国步兵团驻扎在佛兰德斯的陆军中校,从前效力于赫赫有名的洛克哈特上校。他在敦刻尔克同西班牙人的交战中牺牲。我对另一个哥哥毫不知情,就像我父母对我后来发生的事情一无所知一样。
作为家里第三个儿子,父母并没有让我从小就学习如何经商。我变得很早熟,脑海里常充斥着各种各样的想法。当时,我的父亲年事已高,他希望我读书。无论是在家庭教育还是当地免费的学校里,我都接受了良好的教育。他本打算让我学习法律,但我只对航海感兴趣,这种爱好使我违抗父亲的意愿,甚至是他的命令。我对我母亲和其他朋友的一切恳求和劝说也都充耳不闻。好像是命中注定一样,这种爱好让我变得不幸,最终我掉进了悲惨的世界中。
我的父亲是一个睿智又严肃的人,他预见出我的计划的危险性与不确定性,因此常常给我提出严肃又中肯的建议。一天早上,他把我叫进了他的卧室。因为痛风,他不得不经常待在卧室里。他极力劝诫我,十分恳切,想让我放弃航海的念头。他问我,我有什么理由想要离开父母、故乡和祖国,除了仅仅只是出去瞎转一圈。在这里,我可以仰仗亲戚朋友立足于生活,而且完全有机会凭借自己的努力赚一份家产,可以享尽荣华富贵,一生过着安逸的生活。他告诉我,那些到国外去冒险、去创业、去走不寻常的路来名扬四海的人,一般不是对命运、对生活绝望透顶的人,就是富有野心、家财万贯的人;但是我不属于这两类人的任何一类,他们对我来说不是过高就是过低。我的地位在这两者间,就是一般所说的中间阶层。以他长期的经验来看,中间阶层是世界上最好的阶层,也是最容易让人幸福满足的阶层。因为这个阶层的人既不必像底层人物一样从事艰苦的体力劳动,遭遇磨难和痛苦;也不必像那些上层人物一样骄奢淫逸,虚荣嫉妒。他告诉我,通过一件事情就可以看出中间阶层的生活无比幸福:那就是人人都羡慕这种生活,许多帝王都常常哀叹着其高贵的出身所带来的不幸后果,他们希望自己处于过于卑微和过于伟大这两种极端的中间部分;许多智者也证明这种地位就是真正幸福的标准,他们常常祈祷既不要过于贫穷,也不要过于富有。
他希望我能够留心观察,这样就会发现上层社会和底层社会的人都会遭遇生活的不幸,但中间阶层的人就很少会有这些灾难,而且中间阶层的生活不会像上层社会或下层社会一样,世事无常,瞬息万变。不仅如此,中间阶层的人无论在肉体上还是在精神上,既不会像上层社会的人一样被骄奢淫逸、腐烂堕落的生活困扰,也不会像底层社会的人一样缺吃少用,艰辛悲惨。中间阶层的人可以享受一切美德和快乐,安定富足是中产阶级的随身女仆。中庸克己,安定健康,交友娱乐,一切令人愉快的活动,一切令人向往的幸福都存在于中间阶层的生活中。在这种氛围中,人们可以悠然自得地过一辈子,既不必劳心劳力,为了生存而辛苦奔波成为生活的奴隶,进退两难,心灵和肉体片刻不得安宁;也不必因嫉妒和野心而狂躁不安。中间阶层的人只需要平静地终其一生,细细品尝生活的甜蜜,没有任何艰难困苦。他们会感觉到幸福,并且越来越能体会到这种幸福。
接着,他十分诚恳而又充满慈爱地劝我不要耍小孩子脾气,不要过于轻率,自讨苦吃。因为无论从人之常情来说,还是就我的家庭条件而言,我都不需要为了生存而奔波。他说他会为我安排好一切,并且尽全力让我过上他刚刚所说的中间阶层的生活。如果万一我不能在这世上过上安逸幸福的生活,那也只能怨我自己的命运不济或由于我自己的过错所致,他并不需要为此负责,因为他已经尽了他的职责,提醒我什么事情会使我受到伤害。总而言之,如果我听他的话,安心地待在家里,他会尽一切努力使我过上幸福的生活。他绝不会鼓励我离开家,也不会为我离开家以后所遭受的苦难负任何责任。最后,他说我应该汲取我大哥的教训,当初他也曾这样恳切地规劝过大哥不要去佛兰德斯打仗,但大哥没有听从他的劝告,头脑发热跑去参军,最后死于战争。他还说,虽然他会永远为我祈祷,但如果我执意要离开家,走这愚蠢的一步,上帝必将不会保佑我,我以后一定会为没有听从他的劝告而后悔,但那为时已晚,也将无济于事。
后来我发现我父亲的最后这几句话真的应验了,不过我相信连他自己当时都不会知道自己竟然还有这种先见之明。我注意到,他一边劝我一边流泪,尤其是当他谈到我死去的大哥时。当他讲到将来我会后悔却无人帮助时,更是难过地中断了谈话。他告诉我他实在是难过得不知道还能再对我说些什么了。
他的话深深地感动了我。确实,这么说谁都会感动的。因此,我决定不再想着出去这件事了,而是听父亲的话安心地留在家里。但是,仅仅几天这种想法就消失得无影无踪了。再简单一点说,为了不再听我父亲啰唆,几周后我又一次决定要逃得远远的。不过这次我不像第一次那样头脑发热草率行事,我决定先去做我母亲的工作。有一次,当我看见她比平时都高兴时,就跑去告诉她我已经下定决心要出去见见世面,除此以外我没法静下心来做任何事。父亲最好支持我,不要逼着我偷偷溜出家。而且我已经十八岁了,无论是去当学徒还是去当律师的书记员都已经太晚了。即使我去做了,我也肯定会半途而废,不等师满就逃出来去航海。可是假使我的母亲能够说服父亲让我出去见识见识,哪怕只出一次海,等我再回到家发现我不喜欢那种生活,我就永远都不会再提这件事。而且我保证我会加倍努力来弥补浪费的时间。
我的这番话使母亲十分生气,她说她很清楚跟我父亲说这种事毫无意义,父亲非常清楚这件事对我是有害的。她难以理解为什么父亲如此语重心长地劝我,却仍然无法感动我,我还执意要离家冒险。总而言之,如果我非要自寻死路,那没有人可以帮我,我也不要奢望有人会支持我。就母亲而言,她绝不会同意让我出海,自寻毁灭,以免我将来埋怨她,说当时我父亲是不同意的,但母亲却同意了。
……
展开
——法国伟大的启蒙思想家、文学家 卢梭
一部惊险刺激的荒岛求生记,一曲意志力和智慧的生命赞歌,笛福因此书被称为“欧洲小说之父”。
——《欧洲时报》
“作为一个人,首先应该学会的便是如何生存。”鲁滨孙并未做出什么惊天动地的事情,而是和我们一样在生活着。这些琐碎的细节是鲁滨孙同困境对抗的过程,而这些困境又是几乎每个人都曾体会到的:黑暗、饥饿、恐惧和孤独。
——《泰晤士报》
《鲁滨孙漂流记》是一部包含每个人生活的寓言。孩童时期,这部书只是读来有趣,成年之后再读,就会知道这是不朽的杰作。
——著名作家 艾伦
《鲁滨孙漂流记》并没有什么神秘的,超人间的,或滑稽的地方。是以简朴的,不雕饰的笔写下的;而作者的描写力却极可惊,能吸引住无论老幼的无数的读者。
——著名翻译家 郑振铎