搜索
高级检索
高级搜索
书       名 :
著       者 :
出  版  社 :
I  S  B  N:
文献来源:
出版时间 :
论语今译:[英汉对照]
0.00    
图书来源: 浙江图书馆(由图书馆配书)
  • 配送范围:
    全国(除港澳台地区)
  • ISBN:
    9787533321628
  • 作      者:
    杨伯峻,吴树平今译
  • 出 版 社 :
    齐鲁书社
  • 出版日期:
    2009
收藏
内容介绍
    《论语》这一书名,有它特定的含义。根据班固《汉书·艺文志》的记载,“论”是“论纂”的意思,“语”是“语言”的意思。孔子在日常生活和执教过程中,发表过许多言论,他的弟子也有不少言论。“论语”就是把这些言论论纂起来的意思。实际上,《论语》所载,不限于孔子及其弟子的言论,也包括了他们不少的社会实践活动。也就是说,书中既记言,又载行。
展开
精彩书摘
    5·1 子谓公冶长:“可妻也。虽在缧絏之中,非其罪也。”以其子妻之。<br>    孔子谈论公冶长,说:“可以把女儿嫁给他。他虽然曾被关在监狱中,但不是他的罪过。”便把自己的女儿嫁给他。<br>    The Master said of Gongye Chang,“I may marry my daughter to this man.Although he has been put in prison,he was not guihy of any crime.”He married his daughter to him.①A disciple of Confucius.<br>    5·2 子谓南容:“邦有道,不废;邦无道,免于刑戮。”以其兄之子妻之。<br>    孔子谈论南容,说他:“国家政治清明时,总有官做,不被废弃;国家政治黑暗时,也不致遭受刑罚。”于是把自己哥哥的女儿嫁给他。<br>    5·3子谓子贱:“君子哉若人!鲁无君子者,斯焉取斯?”
展开
目录
前言<br>英译说明<br>学而篇第一<br>为政篇第二<br>八佾篇第三<br>里仁篇第四<br>公冶长篇第五<br>雍也篇第六<br>述而篇第七<br>泰伯篇第八<br>子罕篇第九<br>乡党篇第十<br>先进篇第十一<br>颜渊篇第十二<br>子路篇第十三<br>宪问篇第十四<br>卫灵公篇第十五<br>季氏篇第十六<br>阳货篇第十七<br>微子篇第十八<br>子张篇第十九<br>尧日篇第二十
展开
加入书架成功!
收藏图书成功!
我知道了(3)
发表书评
读者登录

请选择您读者所在的图书馆

选择图书馆
浙江图书馆
点击获取验证码
登录
没有读者证?在线办证