(英)苏菲·汉娜,英国知名诗人。自大学时代就开始创作诗歌,在美国三一学院和英国剑桥大学的创造艺术学院深造,随后转到剑桥沃弗森学院和牛津大学当研究生,作品曾获 2007年 TS Eliot Award 的决选提名。自2006年起,开始写小说,文采惊人,迅速跻身畅销惊悚小说家之林。
她的前两部小说《被偷走的女儿》和《温柔的伤害》入选多项图书奖项,包括荣获柴克斯顿年度老牌诡异犯罪小说奖和全球奖金额最高的文学奖:国际都柏林文学奖的决选。
任小红,资深文学翻译,译作涉猎范围广泛,有《海明威短篇小说集》、《老人与海》、《卢布林的魔法师》等小说,也有《目标:巴顿--铁血将军殒身之谜》、《人类思维中最致命的错误》等优秀社科类作品,还有《少年骇客炫动章节故事》、《美国语文阅读经典》等青少年优秀作品。翻译风格严谨,表意准确,文笔优美,深受广大读者的喜爱。
展开
——《卫报》(The Guardian)
“这是一本非常让人毛骨悚然的,情节曲折的悬疑小说,它探讨了疯狂的爱恋,心理的拷问,以及人类心灵中最为黑暗的地带。”
——《泰晤士报》(The Times)
“一场扣人心弦的阴谋。这是本年度最出色的悬疑小说。”
——《Elle》杂志年度读物
“这部小说的成功之处在于几个角色都陷入一种不正常状态,甚至连警官自身都牵扯入一些糟糕麻烦的私人事情上去。所有的故事支线连接上主线组成完成的小说,摊出到底是谁在玩弄谁的事实真相。”
——《Time Out》杂志
“这位才华横溢的作者的再一次成功!”
——《星期日电讯报》(Sunday Telegraph)
“汉娜创作的这本小说会令读者在读完后的甚长一段时间,还徘徊在小说的惊悚中。”
——《世界新闻》(The News of the World)
“汉娜的第二本小说精彩地叙述了关于一场不可思议的连锁强奸案的犯罪小说。它从开始到结尾都紧凑万分,太紧凑以至于我不得不禀住呼吸来承受阅读所带来的紧张气氛…我不能放下它!”
——《文学评论》(Literary Review)
“索菲·汉娜的首部小说《失婴疑云》是2006最佳读物之一。她的第二部作品《伤害的距离》一样有出众和紧凑的故事情节……《伤害的距离》里精彩绝伦的角色发展让读者不能停下来翻页……优秀的作品!”
——《观察者报》(Observer)
“这部小说比起那些推荐架上的作品出众得多。汉娜是位令人尊敬的诗人,她精通于不仅给读者提供线索,更强调生命、时光和死亡。汉娜更获得了”达夫妮o杜穆里埃文学艺术节“(Daphne Du Maurier Festival)。她那有力的描述能力,尤其是对过去的困扰,对现时的恐惧,都表明汉娜已经成为出色的小说作家。
——《独立日报》(Independent)