在我们年少时,总会读过几本好书,它们或为我们指引了前进的方向,或帮我们慰藉了失落的心灵,或让我们对于生活有了更多的感悟。为了将这份感动和领悟传承下去,上海人民美术出版社和安徽智之虎文化有限公司2012联袂奉献出一套传世经典——《世界经典文学名著博览》(2012升级版)。125本巨著本本经典,古今中外大师佳作云集,为孩子们承托起了一片真善美的天空!
第二次世界大战后期,13岁的犹太女孩安妮?弗兰克随着家人躲藏到父亲公司的顶楼上,他们在密室里生活了25个月之久。这段时间,安妮用她的笑,记录下在狭小的空间里自己的成长,这就是《世界经典文学名著博览:安妮日记(第2版 青少年版)》。在面对死亡的恐惧中,她开始思考战争、自然、宗教等等,逐渐成长为一个成熟的、对生命有很深感悟的人。
一九四四年二月三日星期四
亲爱的吉蒂:
进攻的消息在全国沸沸扬扬得传开了,人人激动不已。如果你也在这儿的话,肯定和我一样对人们做的众多准备感到钦佩不已,虽然你会取笑我们的手忙脚乱。可谁知道呢,也许最后只是白忙一场!
报上全是进攻的消息:“一旦英国军队登陆荷兰,德军将会拼尽全力抵抗,必要时水漫荷兰也在所不惜。”他们印制荷兰地图,标明可能遭水淹的地区。阿姆斯特丹的大部分地区都在标注的范围之内,于是我们的第一个问题是:如果街上的水没过腰部,该怎么办呢?对于这个棘手的问题,大家的回答五花八门:
“步行或骑自行车是不可能的了,我们只好涉水而行。”
“别傻了。我们必须游泳,全都穿上泳衣、戴上泳帽,尽量潜水,以免被人看出我们是犹太人。”
“胡说八道!要是女士们游泳时,腿上被老鼠咬了一口,看她们还怎么游!”(当然了,说这话的是一位男士。我们倒要瞧瞧到时候谁的叫声最大!)
“我们不能离开这屋子。仓库不太牢固,要是发大水,肯定会塌的。”
“大家都听着,别开玩笑了,我们应该想办法弄艘船。”
“有什么好烦恼的?我有个更好的点子。每人从阁楼上拿个装货的板条箱,再拿根木头汤勺当船桨。”
“我踩高跷。年轻时我可是踩高跷的高手呢。”
“简?吉斯不需要。他背着他老婆,然后弥普踩高跷。”
吉蒂,现在你大概了解是怎么回事了吧?这些轻松的玩笑实在很有趣,不过要是果真发大水的话,那就另当别论了。第二个问题是:如果德军要疏散阿姆斯特丹的居民,我们又该怎么办呢?
“跟着一起走。尽量伪装自己。”
“无论如何都别出去!最好待在原地!德军能把所有荷兰人赶去德国,再把他们统统杀光。”
“我们当然待着这儿。这儿才是最安全的。还要想办法说服克雷曼和他的家人搬来和我们同住。想法子弄一袋刨花,这样一来就能睡在地板上。再让弥普和克雷曼带几条毯子过来,以防万一。现在我们有六十五磅谷物,再多买些准备着。我们还有六十五磅豆子、十磅干豌豆。简想办法再弄些豆子。对了,还有五十个蔬菜罐头。”
“其他东西呢,妈妈?都跟我们说说吧。”
“十个鱼罐头、四十罐牛奶、二十磅奶粉、三瓶油、十罐黄油、四罐肉、两大罐草莓、二十罐土豆、十磅燕麦片、就磅大米。就这些。”
“我们的储藏还是很充足的,可是得供应整个办公室人的食物。这样一来,存货每周都会减少,所以其实也不是那么充足。我们还有足够的煤、木柴和蜡烛。”
“每人都在衣服里藏个小钱袋。就算必须离开时,也能随身带着钱。”
“把需要最先带走的东西列个清单,以免逃命时慌乱。还有预先整理好背包。”
“到那时,派两人望风,一前一后。”
“嘿,要是停水、停气、停电了,这么多吃的又有什么用?”
“那我们就在炉子上煮。先把水过滤,再烧开。我们应该洗干净几个大水壶,再灌满水。那三个用来做罐头的壶也可以用来储水,洗衣盆也可以。”
“我们还有大概二百三十磅冬天吃的土豆,就放在香料储藏室里。”
一整天我听到的就是这些。除了进攻还是进攻。全是关于挨饿、死亡、炸弹、灭火器、睡袋、身份证、毒气……的争执。没一样让人开心的。
密室的男性成员提出了直截了当的警告,下面就是他们和简之间的一场对话:
密室:“德军撤退时,我们怕他们会把所有人也带走。”
简:“不可能。他们没那么多的火车。”
密室:“火车?你真以为他们会让平民坐火车?绝对不可能。所有人只有走路的份。”
简:“我不相信。你们总是往坏处想。他们为什么要把所有平民赶走?”
密室:“难道你不记得格贝尔斯的话吗?如果德军必须撤退的话,他们会把所有占领区的大门统统关上。”
简:“他们说过的话多着呢。”
密室:“你以为德军很高尚很仁慈,做不出来吗?他们的理由就是:就算战败,也要把所有人拖下水。”
简:“你们有你们的看法,我就是不信。”
密室:“事情都是这样。非要亲眼目睹,才明白的确有危险。”
简:“可是你们也不能肯定。一切都是假设而已。”
密室:“因为我们亲身历过。先是在德国,然后是在这儿。你觉得俄国那边怎么样了?”
简:“你们不应该把犹太人算在内。没人知道俄国的情况怎样。英国和俄国为了宣传效果,可能夸大其词,这招德国人也用过。”
密室:“绝对不可能。英国广播公司一贯都是如实报道。就算消息稍微有些夸张,可是事实也够糟的了。你不能否认波兰和俄国几百万热爱和平的无辜平民惨遭杀害,或是被毒死。”
其他的谈话内容我就不说了。我很镇静,对骚乱毫不在意,已经将生死置之度外。没了我,地球还会继续转动。既然无力改变任何事情,那就让一切顺其自然吧。我只有专心学习,希望一切都有个好结果吧。
安妮
一九四四年二月八日星期二
亲爱的吉蒂:
我实在无法形容我的感受。上一分钟我满心渴望和平安宁,下一分钟又希望一份欢乐。我们已经忘记怎么笑了。我是说,大笑不止的那种。
今天上午我咯咯地笑了。你知道的,就像以前在学校里那样。玛格特和我就像两个真正的少女那样咯咯地笑了。
昨晚和我妈妈又吵了起来。玛格特裹着羊毛毯,突然她从床上跳了起来,仔细检查毛毯。你猜她发现了什么?居然是一根针!原来妈妈缝补完毛毯之后忘拿走了。爸爸意味深长地摇摇头,说妈妈可真够粗心的。一会儿,妈妈从卫生间走出来,我打趣地说了一句:“哦,您可真是个残忍的妈妈。”
当然了,她问我为什么说这样的话。于是我们告诉她,她粗心地把针忘在毛毯里了。她立刻一副傲慢的模样,说道:“你还真会说啊。你缝补时,整个地上都是针。瞧瞧,你又乱扔指甲刀,从来不会收拾收拾!”
我说我没用指甲刀,玛格特也帮我说话,因为这是她引起的。
接着,妈妈唠叨我有多么粗心大意,最后我实在忍不住了,不客气地说道:“说你粗心的又不是我。我怎么总是充当替罪羊!”
妈妈不说话了,不到一分钟,我给了她一个晚安吻。这件事虽小,可这些日子事事都让我很不安。
安妮
……