为珍惜友人亲切的情意,
不取悦傲慢的上流社会,
我本想献一件珍品给你,
想让它更能够和你媲美,
更配得上你美好的心灵:
你心中充满神圣的梦幻,
充满生动的明丽的诗情,
充满纯朴和崇高的思念;
但就这样了——请收下这份
杂乱诗意,用你偏爱的手;
有粗俗,有的显得浪漫,
这是我飘忽的灵感、交游、
我的失眠和早衰的年华、
我的心所看到的伤心事
和我头脑的冷静的观察
结出的一颗草率的果实。
……
译者
前言
第一章
第二章
第三章
第四章
第五章
第六章
第七章
第八章
普希金原注
奥涅金的旅行片断
第十章
《叶甫盖尼·奥涅金》别稿
附录:一本书与一个国家的命运