孤儿的新年礼物
Ⅰ
卧室布满阴影,人们隐约听见
两个孩子温柔伤心的低语。
他们正歪着脑袋,昏沉沉地梦想,
长长的白窗帘瑟瑟颤抖、飘扬……
——窗外受冻的鸟儿互相贴近;
它们的翅翼已在灰暗中冻僵;
新年披着茫茫晨雾,
轻轻展开她雪白的纱裙,
哭泣着微笑,战栗着歌吟……
Ⅱ
而那飘动的窗帘后面,两个孩子的低语
仿佛来自模糊不清的夜色。
凝神静听,又好像远方的流水……
他们时常在清晨的金铃中战栗,
那金属的音调,久久地
久久地在玻璃罩里震响……
——随后,屋里结满冰霜……瞧,
一件件丧服散落在床边、地上:
冬日清冽的寒风穿堂入室,
吹来一阵悲凉的寒气!
这时人们才发觉,屋里似乎缺少了什么……
——这两个孩子没有母亲,
没有甜甜微笑,脉脉含情的母亲?
她一定忘了在夜晚独自俯身,
拨开熄灭的灰烬,生一堆火,
忘了给他们盖上毛毯和鸭绒被,
忘了在离开他们之前说声:对不起。
她或许没有想到清晨会这么冷,
也忘了把寒风关在门外边?……
——母亲的梦,是一床温热的羊绒,
是孩子们栖居的毛茸茸的巢,
他们就像摇晃的树枝上两只美丽的小鸟,
享受着白茫茫的温柔睡眠!
——可这里就像一个没有羽毛,没有温暖的巢,
孩子们又冷又怕,怎么也睡不着;
一个苦涩的严冬里冰雪封冻的巢……
Ⅲ
您心里明白:——这些孩子没有母亲。
家里没了母亲!——父亲在很远的地方!……
—— 一位年迈的女仆照料他们。
孩子们呆在冰冷的房间里孤苦伶仃;
四岁的孤儿,他们的心意渐渐苏醒,
生出一连串笑盈盈的回忆……
就像祈祷时反复念诵的经文:
——啊!多美的清晨,互赠贺礼!
这一夜,每个人都梦见自己的新年礼物,
在一些稀奇古怪的梦中,孩子们梦见玩具,
金光闪闪的糖果,亮晶晶的首饰,
旋转着,跳着欢快的舞步,
一会儿都躲到窗帘后面,一会儿又一齐涌现!
孩子们清早醒来,兴高采烈地起床,
努努嘴唇,揉揉眼睛,
出门时,头发乱蓬蓬,
眼睛放光明,就像在盛大的节日里,
赤脚从地板上掠过,
轻轻触碰一下父母的房门……
走进去!……祝福……穿衣,
连连亲吻,幸福无比。
Ⅳ
啊!曾经是多么美丽,这些话说过多少遍!
——可如今发生了怎样的变迁,昔日的房间
旺盛的火苗在壁炉里噼啪作响,
整个老宅被照得通亮;
炉膛里跃出红红的光泽,
在清漆家具上闪闪烁烁……
——橱柜没有钥匙!……没有钥匙,那个大橱!
孩子们常常盯着它黑黑的门……
没有钥匙!……真奇特!……他们
多少次梦见那橱板间隐藏的秘密,
似乎听见,从张开的锁眼深处,
传来遥远的回音,虚无缥缈的幸福耳语……
——可今天,父母的卧室空空荡荡,
门缝里没有一丝红红的闪光;
没有父母,没有炉火,没有钥匙:
走进去,也没有亲吻,没有甜蜜的惊喜,
噢,新年对于他们是多么凄凉!
——他们苦思冥想,碧蓝的大眼睛
默默滴落苦涩的泪水,
他们喃喃自语:“妈妈什么时候回来?”
V
现在,两个孩子伤心地睡去:
看见他们,您就会说,他们在梦里哭泣,
他们眼睛泡肿,呼吸艰难!
孩子的心灵都异常敏感!
——而摇篮天使擦干他们的泪水,
在他们沉沉的睡眠中投入幸福的梦境,
他们微微张着嘴唇,在梦里
露出微笑,仿佛正轻轻说着什么……
——他们梦见自己枕着圆润的小手臂,
懒洋洋地醒来,抬起头,
迷迷蒙蒙地打量着四周……
感觉自己正躺在玫瑰色的天堂……
熊熊炉火正欢快地歌唱……
窗口呈现纯净的碧空;
大自然苏醒,晨光陶醉……
半裸的大地欣然复苏,
在太阳的热吻中,幸福地颤动……
那旧宅被照得温热、鲜红:
阴暗的丧服从地上消失,
窗外的寒风已默无声息……
听说有位仙女刚从这里经过!……
孩子们兴奋地大叫两声……
在那儿,母亲的床边,一束玫瑰色的光芒;
在大地毯上,什么东西正在闪光……
那是黑白相间的银质徽章,
珍珠和乌玉闪闪发亮;
还有黑色小镜框,玻璃花环,
上面刻着一行金字:“献给母亲。
太阳与肉身
Ⅰ
太阳,这温柔与生命的火炉,
将燃烧的爱情注入沉醉的泥土,
当你躺在山谷,你会感觉
大地正在受孕,并溢出鲜血;
她那被灵魂托起的巨大的乳房,
出自上帝的爱情,女性的胸膛,
饱含着丰沛的乳汁和无限光明,
孕育着芸芸众生!
一切都在生长,一切都在向上!
——噢,维纳斯,噢,女神!
我痛惜那古老的青春时光,
多情的林神,野性的牧神,
众神缠绵地咬着树皮,
在睡莲间亲吻那金发仙女①!
我痛惜那乳汁遍地的时光,
滔滔河水,绿树丛中玫瑰色的血液,
从牧神潘的血脉中,注入了整个世界!
在那里,碧绿的土地在羊蹄下跳动,
大地的嘴唇轻吻着清亮的排箫,
蓝天下吹奏着伟大的抒情歌谣;
在那里,他站在原野上倾听,
活生生的自然发出回音;
那里沉寂的森林轻摇着歌唱的小鸟,
大地轻摇着人类,整个蓝色的沧海
和一切飞禽走兽,都在上帝的光辉里恋爱!
我痛惜那伟大的库柏勒①的时光,
传说她美妙绝伦,
乘着巨大的青铜车,游遍光辉城池;
她的双乳在苍茫世界里
倾注了无限生命的琼浆。
幸福的人类吮吸着她那祝福的乳房,
就像孩子在她的膝上玩耍。
因为那时的人类,强壮温柔,纯洁无瑕。
不幸啊!现在他说:我看穿了一切,
由它去吧,闭上眼睛,捂住耳朵。
——没有神灵,失去了众神!然而人就是帝王,
人就是上帝!爱情则是伟大的信仰!
啊!众神与人类的伟大母亲库柏勒,
如果人类继续吮吸你的乳房;
如果人类未曾背弃不朽的阿斯塔耳忒①,
她曾显现于浩瀚的蓝色波光,
波浪散发出肉花的芳香,
玫瑰色的肚脐将涌出雪沫,
这些胜利的明眸仙女,
使林间夜莺与心中爱情处处歌唱!
Ⅱ
我相信你!我相信你!神圣的母亲,
海生的阿佛洛狄忒②!——噢!道路苦涩,
自从另一位神给我们套上了十字架,
肉体,大理石,鲜花,维纳斯,我只相信你!
——是的,苍穹之下,人类忧郁而丑陋,
他穿上衣衫,因为不再纯洁,
因为他玷污了神灵高贵的雕像,
奥林匹斯神灵的身躯在肮脏的
奴役中萎缩,如火中的圣像!
是的,即使死后,他还想活在
白骨之中,并蔑视原初的美!
——你在偶像之中寄托如此纯真,
你用黏土将女性塑造成神灵,
以便人类可以照亮自身可怜的灵魂,
并在无限的爱情中,缓缓攀登,
从人间地狱进入灿烂的时日,
女性再也不知如何成为美人!
——好一出闹剧!世人嘲弄着
伟大的维纳斯温柔、神圣的名字!
Ⅲ
过去的时光何以重现!
——因为人类已经结束!已演完种种角色!
在伟大的时日,他已倦于打碎偶像,
摆脱了诸神,他将复活苏醒,
因为他属于天空,他将探索苍穹!
理想,不可战胜的永恒的思想,
一切存活的神灵,都将在其肉身之中,
在额头下面燃烧,上升上升!
而当你看见人类轻蔑古老的枷锁,
抛开一切恐惧,去探索未知的地平线,
你将赋予他神圣的拯救!
——你将在大海的胸膛上,
辉煌靠岸,在永恒的微笑中,
纵身跳进茫茫宇宙间无限的爱情!
世界像一把巨大的竖琴颤抖不已,
在无边的亲吻中深深战栗!
——世界渴望爱情:你来让它平静。
…………………………………
噢!人类已重新昂起他自由高贵的头颅!
原初的美光芒一现,
神灵便在肉体的祭坛上震颤!
因美好的今生而欢快,又因病痛而苍白,
人类还要探求一切,认识一切!思想,
这匹被禁锢了太久太久的野马,让她
从他的额头里蹿出!她知道这是为什么!……
让它欢蹦乱跳吧,人类将获得信心!
——为什么苍穹静默,而长空深不可测?
为什么金色星群浩渺如沙?
如果永不停息地向上升腾,在高处会看见什么?
是否有一位牧人正领着这一大群羊,
从人间缓缓走进可怕的空间?
而这茫茫太空拥抱的世界,
是否正随着永恒之声的音调而颤动?
——人类真能看见?敢说“我相信”?
思想的回声不正是一场幻梦?
既然人类早已诞生,生命如此短暂,
他来自何处?是沉浸在
那萌芽与胚胎的深海?
在巨大的熔炉深处,自然之母
使人复活?这活生生的造物,
只为在麦田生长,在玫瑰丛中恋爱?……
我们无从知晓!——我们被无知
和狭隘的冥想所笼罩!
猴子一样的人类从母体中坠落,
我们苍白的理智遮蔽了无限,
我们渴望寻视:——怀疑惩罚了我们!
怀疑,这只忧郁的鸟儿用翅膀拍打着我们……
地平线在永恒的躲闪中逃遁!……
………………………………………
苍天展开!神秘在人类面前死去!
人类交叉着强壮的手臂,
在缤纷的大自然无尽的辉煌中屹立!
他歌唱……树林高唱,河流低语,
歌声回荡着幸福,飘向光明!……
——这就是拯救!这就是爱情!这就是爱情!
………………………………………………
Ⅳ
噢,光辉的肉体!噢,光辉的理想!
噢,爱情复活,曙光清亮,
众神与英雄在她们脚下弯腰鞠躬,
洁白的卡吕普索①和小厄罗斯②
身披玫瑰瑞雪匆匆掠过,
在她们美丽的脚下,爱抚着女人和花朵!
噢,伟大的阿里阿德涅①她站在岸边,
望着阳光下远去的忒修斯②的白帆
挥泪呜咽,噢,温柔的少女毁于一旦,
别说了!吕科斯③乘着镶着黑葡萄的马车,
在弗里吉亚④的原野上,
穿行于顽皮的老虎和棕红的豹子之间,
顺着蓝色河流染红阴暗的泡沫。
骑在宙斯⑤这头白牛的脖子上,欧罗巴⑥赤身裸体,
像个孩子一样晃来晃去,挥舞着洁白的手臂,
扑向波浪中颤抖的天帝强壮的脖颈,
天帝缓缓地向她投来蒙眬的目光;
她苍白如玉的面孔垂落在宙斯的额上,
闭上眼睛,在神圣的一吻中死去,
河水呜咽,金色的泡沫
在她的头发上开满鲜花……
——在沙沙作响的夹竹桃与开花的睡莲之间,
一只梦中的大天鹅情意绵绵地游来,
用她雪白的翅膀拥抱丽达①;
——当美妙绝伦的库普里斯②经过,
弯下她圆润灿烂的腰身,
骄傲地露出丰盈的金色双乳,
在她雪白的腹部点缀着黑色青苔,
——赫剌克勒斯③,这位驯兽者,
光荣与力量的象征,魁梧的上身披着狮皮,
昂起温柔而可怕的头颅,向着地平线走去!
在夏日朦胧的月光里,
德律阿得斯④?摇赤身裸体,站立在镀金的苍白中入梦,
满头青丝在沉沉河水中投下阴影,
在阴暗的林间空地,青苔布满群星,
这林中仙女,默默地仰望苍穹……
皎洁的塞勒涅①展翅飘飞,
诚惶诚恐地走近美丽的恩底弥翁②,
轻轻吻他,在苍白的光辉里,
——心醉神迷的泉水在远方哭泣……
仙女用臂肘倚着花瓶开始梦想,
想那洁白的美少年,春心荡漾。
—— 一阵爱情的微风在逝去的黑夜,
吹过神圣的丛林与恐怖的大树之间,
阴暗的大理石庄严伫立,
灰雀正在众神的额上建立巢穴,
——众神倾听着人类与无限的世界!
山谷睡人
在这座青青山谷,欢唱的小河
将破碎的银光挂上草尖;
闪烁的太阳越过高高山峦,
幽谷中的光点有如泡沫浮泛。
一位年轻的士兵,张开嘴,露着脑袋,
脖颈浸在清鲜的蓝色水芥里,
他睡着,展开肢体,面对赤裸的云天,
脸色惨白,苍天在他的绿床上洒下光雨。
双脚伸进菖兰花丛,他睡着,面带笑容,
像一个病弱的孩子脸上的微笑;
大自然用温热的怀抱将他轻摇:他很冷。
花香已不再使他的鼻翼颤动,
他安睡在阳光里,一只手搭在前胸,
在他胸腔右侧,有两个红色的弹孔。
醉舟
沿着沉沉的河水顺流而下,
我①已感觉不到还有纤夫引航:
咿咿呀呀的红种人已把他们当成活靶,
赤条条钉在彩色的旗杆上。
我已抛开所有的船队,
它满载弗拉芒小麦或英吉利棉花。
当喧闹声和我的纤夫们一同破碎,
河水便托着我漂流天涯。
在另一个冬季,当澎湃的潮水汩汩滔滔,
而我,却比孩子们的头脑更沉闷,
我狂奔!松开缆绳的半岛
也从未领受过如此壮丽的混沌。
进入大海守夜,我接受着风暴的洗礼,
在波浪上舞蹈,比浮漂更轻;
据说这浪上常漂来遇难者的尸体,
可一连十夜,我并不留恋灯塔稚嫩的眼睛。
比酸苹果汁流进孩子的嘴里更甜蜜,
绿水浸入我的松木船壳,
洗去我身上的蓝色酒污和呕吐的痕迹,
冲散了铁锚与船舵。
至此我浸入了诗的海面,
静静吮吸着群星的乳汁,
吞噬着绿色地平线;惨白而疯狂的浪尖,
偶尔会漂来一具沉思的浮尸;
此时天光骤然染红了碧波,
照彻迷狂而舒缓的节奏,
比酒精更烈,比竖琴更辽阔,
那爱情的苦水已酿出棕红色的狂流!
我了解电光劈裂的云天,
了解骇浪、湍流与龙卷风;我洞悉暗夜,
黎明激荡不已,有如鸽群腾空,
我曾见过人们幻想中的一切!
我看见低垂的霞光,带着神秘黑点,
映红紫色的凝血,
有如远古戏剧中的演员,
远去的波浪翻动着窗上的百叶!
我梦见雪花纷飞的绿色夜晚,
缓缓升腾,亲吻大海的眼睛,
新奇的液汁涌流循环,
轻歌的磷光在橙黄与碧蓝中苏醒!
一连数月,我追着激浪冲撞暗礁,
好像歇斯底里的母牛,
全不指望玛利亚光亮的双脚①
能在哮喘的海洋中降伏猛兽!
你可知我撞上了不可思议的佛罗里达,
在鲜花中渗入豹眼和人皮!
紧绷的彩虹如缰绳悬挂,
勒着海平面上狂奔的绿色马驹!
我看见大片的沼泽澎湃、发酵,
海怪在灯心草的罗网中腐烂!
风暴来临之前巨浪倾倒,
遥远的瀑布坠入深渊!
冰川,银亮的阳光,珍珠色的碧波,
赤色苍天!棕色海湾深处艰涩的沙滩上,
虫蛀的巨蟒从扭曲的树枝间坠落,
发出迷人的黑色幽香!
我真想让孩子们看看剑鱼浮游,
这些金光闪闪的鱼,会唱歌的鱼。
——鲜花的泡沫轻荡着我的漂流,
难以言说的微风偶尔鼓起我的翅羽。
有时,殉道者厌倦了海角天涯,
大海的呜咽为我轻轻摇橹,
波浪向着黄色吸盘抛撒阴暗的鲜花,
我静静地呆着,如双膝下跪的少妇……
有如一座小岛,鸟粪和纷乱的鸣叫
从栗色眼睛的飞鸟之间纷纷飘坠,
我正航行,这时,沉睡的浮尸碰到
我脆弱的缆绳,牵着我后退!……
而我,一叶轻舟迷失在杂草丛生的海湾,
又被风暴卷进一片无鸟的天湖,
那些炮舰和汉萨帆船
已不再打捞我水中沉醉的尸骨;
静静地吸烟,在紫气中升腾,自由自在,
有如穿墙而过,我洞穿了赤色上苍,
凭借碧空涕泪与阳光苍苔,
给诗人带来甜美的果酱;
披着新月形的电光,我疾速奔流,
如疯狂的踏板,由黑色海马护送,
天空像一只燃烧的漏斗,
当七月用乱棍击溃天青石的苍穹。
一阵战栗,我感到五十里之外,
发情的巨兽和沉重的漩涡正呻吟、颤抖;
随着蓝色的静穆逐浪徘徊,
我痛惜那围在古老栅栏中的欧洲!
我看见恒星的群岛,岛上
迷狂的苍天向着航海者敞开胸怀:
你就在这无底的深夜安睡、流放?
夜间金鸟成群地飞翔,噢,那便是蓬勃的未来?
——可我已伤心恸哭!黎明这般凄楚,
尽是残忍的冷月,苦涩的阳光:
辛酸的爱情充斥着我的沉醉、麻木。
噢,让我通体迸裂,散入海洋!
若是我渴慕欧洲之水,它只是
一片阴冷的碧潭,芬芳的黄昏后,
一个伤心的孩子跪蹲着放出一只
脆弱有如五月蝴蝶的轻舟。
噢,波浪,在你的疲惫之中起伏跌宕,
我已无力去强占运棉者的航道,
无心再经受火焰与旗帜的荣光,
也不想再穿过那怒目而视的浮桥①。
……
展开