搜索
高级检索
高级搜索
书       名 :
著       者 :
出  版  社 :
I  S  B  N:
文献来源:
出版时间 :
黑匣子
0.00    
图书来源: 浙江图书馆(由图书馆配书)
  • 配送范围:
    全国(除港澳台地区)
  • ISBN:
    9787020086610
  • 作      者:
    (以)阿摩司·奥兹著
  • 出 版 社 :
    人民文学出版社
  • 出版日期:
    2011
收藏
编辑推荐
    作品曾获法国费米娜外国小说奖和H.H.温盖特/《犹太季刊》文学奖。
展开
作者简介
  阿摩司·奥兹(Amos Oz,1939-),以色列最重要的作家之一,当今希伯来语作家中诺贝尔文学奖呼声最高的一位。1939年出生于耶路撒冷,12岁那年母亲自杀,直接把他推向了写作道路。父亲懂十几种语言,却只教他希伯来文。奥兹只用希伯来文写作,主要作品有《一样的海》、《我的米海尔》、《爱与黑暗的故事》、《地下室里的黑豹》等。他擅长破解家庭生活之谜,家庭悲剧和夫妻情感其作品常见的主题。他的作品引起了全世界的关注和共鸣,多次获大奖,其中包括1998年以色列建国50周年之际颁发的以色列国家奖、法国的费米娜奖、欧洲颇负盛名的歌德文化奖、西语界最有影响力的阿斯图里亚斯亲王奖等。此外,奥兹还是一位受人敬重的政治评论家,热情呼吁阿以和平。

  目前最有国际影响的希伯来语作家。自二十世纪六十年代以来,奥兹发表了《何去何从》(1966)、《我的米海尔》(1968)、《黑匣子》(1987)、《了解女人》(1989)、《莫称之为夜晚》(1994)、《一样的海》(1998)、《爱与黑暗的故事》(2002)等十二部长篇小说,多部政论、随笔集和儿童文学作品。每部作品都有所创新。他的作品被翻译成四十多种文字,曾获多种文学奖,包括法国“费米娜奖”,德国“歌德文化奖”,“以色列国家文学奖”、西语世界最有影响的“阿斯图里亚斯亲王奖”,并多次被提名角逐诺贝尔文学奖等。

  阿摩司·奥兹,擅长破解家庭生活之谜,流畅舒缓的行文中透出凝重与深邃的意蕴。所获奖项包括以色列国家奖、法国费米娜奖、欧洲颇富盛名的歌德文化奖、西语界最有影响力的阿斯图里亚斯亲王奖等。他还是一位受人敬重的政治评论家,热情呼吁阿以和平。
  他的作品也令陈众议、池莉、徐坤、陆建德、邱华栋等作家和学者痴迷,莫言、阎连科、毕飞宇更是尊其为文学导师。
展开
内容介绍
    《黑匣子》是一部书信体长篇小说,显然受到十八世纪法国启蒙主义思想家卢梭《波斯人信札》的启迪。小说开篇,以色列妇女伊兰娜因为儿子布阿兹在成长过程中出现的种种问题向自己的前夫吉代恩求救。读者从字里行间得知,他的前夫古代恩是一名以色列退役军官,现为美国芝加哥大学政治学系教授、国际知名学者,与伊兰娜和布阿兹中断联系达七年之久。古代恩、伊兰娜、伊兰娜的第二任丈夫索莫以及其他几位当事人之间的书信往来,不仅破解了吉代恩、伊兰娜婚姻失败的“黑匣子”,也揭开了以色列社会政治中的诸多谜团。
展开
精彩书摘
    亲爱的固执的具有反叛性的聪明人布阿兹!
    没有比你在光学方面取得的进步更令我高兴的了,因为你正在体体面面地挣钱谋生,参加国土重建,不断取得成功,甚至自愿每星期站两次岗。这些都是值得赞赏的。干得好!缺点方面,你在学习上的懈怠让我的心在流血。我们是书的民族,布阿兹,不懂《托拉》的犹太人比田野里的牲畜还要坏。
    你的信非常糟糕:1)在拼写和风格上,2)在内容上。像个退步的孩子。我说这话,布阿兹,确实是因为喜欢你。否则,我很久以前就不管你,一切就都结束了。你现在比以前似乎更像一头驴,你从你的麻烦中只学到了怎样再去找更多的麻烦。就像圣书中所写的:“你虽用杵,将愚妄人与打碎的麦子一同捣在臼中,他的愚妄还是离不了他。”①明智点,布阿兹,不要按照秤砣或货舱逻辑行事了,不然我们会把巴删王当成世界上最聪明的人。
    我给你做了许多事情,远远超出了我的责任范围,这你是知道的,但是,如果你决定离开克亚特阿巴走掉,做上帝认为邪恶的事情,那咱们就走着瞧,做去吧,谁拦着你了?我用锁链锁你了吗?请吧。你走好了。看你带着阿拉伯人的拼写习惯和非犹太人的无赖行径能够走多远。你已经举行过成人礼了,谢天谢地,你已经不是我们所管辖的臣民了。所以干吗不呢?往前走,追随着您亲爱父亲的脚步,看看会怎么样?只是不要跑来找米晒勒寻求救济与解救。解救我可以理解,但你还有脸让我也救济你吗?说到救济,换句话说是你在你信中不明智地所提到的钱,那笔钱确实属于你妈妈、你和伊法特,三个人平分,你布阿兹在年满二十一岁时会把你那一份全得到,少一天也不行。如果你亲爱的父亲想立即让你把钱拿到的话,谁不让他把钱直接交给你,而是交给我呢?所以即使他多多少少知道自己在干什么,还是让我来监护你。要是你不愿意,请直接找他抱怨我,不要不好意思。
    总之,就我而言,布阿兹,你可以自行其是,要是你站在阿拉伯人一边,你甚至可以变成一个阿拉伯人。只是帮帮忙,不要教我什么是阿拉伯人。我在他们当中长大的,对他们非常了解。阿拉伯人从本质上说积极进取,有许多高尚的品格,其宗教中包含许多直接从犹太教中汲取的精华部分,这话也许会让你感到吃惊。但杀戮在他们的传统中根深蒂固。我们有什么办法,布阿兹?就像《圣经》中描写以实玛利①:一个野蛮的人,他用手打每个人,每个人也用手来打他。在他们的圣书中写道:相信刀剑的力量。在我们的《托拉》中写道:锡安将靠正义赎回。这是根本分歧之所在。现在你选择一下,哪个更适合你?
    我最后一次敦促你要管住自己,不要再错上加错了。下星期二下午,我们给你妹妹举行生日晚会。头一天回家来,给你妈妈帮点忙,让小姑娘高兴高兴。她爱你!我给你附上一张六百块钱的邮政汇票。毕竟你向我要钱了。别担心,布阿兹,我不会从替你照管到你长大成人那天的财产中扣除这笔钱的。信封里有张伊法特拍的狗的照片,只是照出了六条腿。
    ……
展开
加入书架成功!
收藏图书成功!
我知道了(3)
发表书评
读者登录

请选择您读者所在的图书馆

选择图书馆
浙江图书馆
点击获取验证码
登录
没有读者证?在线办证