搜索
高级检索
高级搜索
书       名 :
著       者 :
出  版  社 :
I  S  B  N:
文献来源:
出版时间 :
亚当复活
0.00    
图书来源: 浙江图书馆(由图书馆配书)
  • 配送范围:
    全国(除港澳台地区)
  • ISBN:
    9787532751389
  • 作      者:
    (以)尤拉姆·卡纽克(Yoram Kaniuk)著
  • 出 版 社 :
    上海译文出版社
  • 出版日期:
    2010
收藏
编辑推荐
    《亚当复活》是以色列文学的巅峰之作,问世以来一直是大屠杀作品中最震撼人心的作品之一。书中讲述了犹太裔德国人亚当·斯坦因的故事:在生活中,亚当是一个马戏团的艺人,他的节目非常受观众的欢迎。二战爆发后,亚当被关进了集中营,被迫为纳粹们提供娱乐,被当作狗一样对待,他的妻女和其他大部分犹太人则都被残忍杀害了。战争结束后,心灵极度受创的亚当住进了精神病院。在那里他要继续努力在周围一群神经错乱的人们中清醒的活下来。
展开
作者简介
    尤拉姆·卡纽克(1930-),以色列小说家,作品已被译成二十国文字,享誉全球,曾荣获比尔里克文学奖、法国人权奖和以色列总统奖。《亚当复活》是以色列文学的巅峰之作,问世以来一直是大屠杀作品中最震撼人心的作品之一。
展开
内容介绍
    尤拉姆·卡纽克(1930-),以色列小说家,作品已被译成二十国文字,享誉全球,曾荣获比尔里克文学奖、法国人权奖和以色列总统奖。《亚当复活》是以色列文学的巅峰之作,问世以来一直是大屠杀作品中最震撼人心的作品之一。<br>    茫茫沙漠之中,矗立着一座设施完善、极尽豪华的精神病康复医院——这里是一个光怪陆离的世界,居住着一群二战中大屠杀的幸存者——亚当·斯坦无疑是这群怪人的首领。二战中,亚当曾是马戏团小丑,因在集中营内提供娱乐而免于一死。历经浩劫,亚当的世界陷于癫狂,他不断周旋于医生与病患之间,迷离于现实和虚幻之中,以期达到自我的救赎。<br>    卡纽克的作品着力描写的是人性之黑暗以及人生之痛苦,《亚当复活》为读者描绘了一个现代地狱,它在通往救赎之路的同时也摧毁了人性。
展开
精彩书摘
    她用纤细的手指轻轻拍打着他的门。她一头银发,向后扎着,脸蛋如丝绸一样光滑。她身穿一件轻薄的印花夏日连衣裙——看得出来,刚买不久——脖子上围着一条宽大的水手领带。看上去她似乎刚从一张褪色的相片里走出来。“亚当!亚当!”她叫道,马上又纠正道,“斯坦先生,”她嘴里咕哝着,“到时候了,亚当……我非常抱歉。”事实上,这个女房东的确感到非常抱歉。<br>    她用纤细白净的双手——手上蓝色的血管清晰可见——抱着脖子,突然透不过气来,好像要昏厥过去。就在昨天她几乎要窒息而死,而现在她又迎接了黎明的到来,站在门前,将要高傲地会见一个长相迷人、可能会谋杀她的男人,她的心怦怦直跳,就像少女第一次与男人外出约会一样。早些时辰,她半睡半醒那会,这清晨是显得那么可爱。但一旦她完全起身,她就有了记忆,明白事理了。现在她摸摸自己的喉咙,感到非常厌恶,她知道过不了一会,上天就要决定她的命运了。<br>    虽然已经醒来一个小时了,但亚当假装依然熟睡着,就像一个小孩,以为闭上眼睛就可以让自己隐身起来。只是他的眼帘微微开了一条缝,所以他能够觉察到墙壁上移动的影子,那是汽车的影子。透过他那不太成网状的眼睫毛,他看到自己的影子贴到了那破损、褪色的墙纸上。他看到的不是陈旧古板的花图案,而是出现过一千次的他自己的形象。他知道这会儿女房东肯定在抱着她的脖子。他能感觉得到,她那双爱抚过她自己的喉咙的手是那样的温柔,向前伸展着。他一点也不担心昨晚的事,不担心她的脖子依然是这个世界的多余之物。他知道该如何去获得幸福,知道该怎么做。不过,他也懂得万事有始终,一切有尽时。上帝再精确,也精确不过我自己,他想。<br>    墙上都是他的脸,屋外的雪松一次又一次地投来侧影,好似在航行,航行到房间的角落,消失了。听着爱德尔森太太在门外边的轻声自语,他睁开了眼睛。他甚至听到了她的心声。<br>    亚当睡眼惺忪地起床,开始穿衣。他站在窗前,可以望到窗外一棵高大的柏树,颇似宗教法庭大法官的法冠。昨晚他梦见了火刑。自从他定居以色列以后,不知什么原因,他几乎没有梦见过他自己的人生往事;相反,他常梦见几百年前的事件,那些人物的命运与他几乎毫不相干。到了晚上,他自己的生活被删节了,他见到的是公共的篝火。昨晚,大法官在烧一本书,亚当觉得那本书的名字是《浮士德》。尽管他感到那本书在很大意义上来说是该烧,但这种做法使他痛苦。这个大法官,戴着圆锥形的高帽,虽然名副其实,但毕竟是在烧《浮士德》啊。<br>    天闪电战般地亮了。街上的嘈杂之声爬进了他的房间。奔往市区的汽车的噪音与送奶工叮叮当当的奶瓶碰撞声交织在一起。一个人在喊:“艾泼斯坦太太,您的报纸!”接着一份报纸就嗖的飞了过来,砰的落到了门庭。街对面,一个小孩在吼叫。亚当可以听到门外女房东的呼吸声。他可以肯定,这个标致的女人正透过锁孔往里窥视呢。他把脸搁在旧式的小洗脸槽边上,水龙尖叫着,水汩汩流淌。他冲着门叫喊:“太阳的脸色一团漆黑,露西,乌云笼罩着芳心。”<br>    可怜的人儿脸红了,她的头,由于紧靠着锁孔,一下子撞到了门。他差一点憋不住要大笑出来,但今天早晨他隐约感到爱德尔森太太应该得到不同的待遇,于是他把大笑扼杀在萌芽状态,改成大声的漱口声。<br>    “亚当,你到底在想什么呀?”爱德尔森太太用德语说。<br>    “我什么也没想,露西。我只是想弄明白今天早晨我是否还英俊。”<br>    “你很英俊,亚当,”这个从褪色相片里走出来的女人再一次脸红了。<br>    一阵长时间的沉默。他洗漱完毕。接着爱德尔森太太咯咯笑了几下。<br>    “这还是大清早的,我们就在这里浪漫了,”她说道,半是尴尬的样子。亚当用银手把的刷子刷着衬衣。他非常倾慕女房东说的一口德语,用他自己的话来说,这门语言“把你提升到高处,再用马鞭将你重重地击落”。<br>    露西依然说一口年轻时候的德语。到以色列后,亚当每天对这种美丽古老的语言有新的认识,这种语言在过去的二十年里在这里没有变质过。露西开口说话时,他就会看到一本古书,装满古书的书橱,他父母家里的一幅画:它们都是那么神秘和美丽。听着寄宿公寓的女房东爱德尔森太太说话,他仿佛听到了他母亲、佛朗兹一约瑟夫叔叔和父亲的声音。<br>    不过,他对这个优雅的老年女人的身体颇有微词。她的身体是如何保持住青春的姿色,这弹性,这千真万确的光滑皮肤的呢?这是生过孩子的女人的身体呀。这怎么可能呢?<br>    “您年纪多大了,露西?”他突然喊道。<br>    “五十,亚当。别笑话,今天我正好五十!”<br>    “我的天!”他说,他的头往洗漱槽埋得更深。真够胆大!还带诗的破格!真像处女那么可爱。那温暖的身体,一头往后扎的银发。她一丝不挂地站在他面前时,他的眼光无法从她身体移走。全身没有一丝皱纹。多么完美的激情!好似她的身体冷冻了数年,今天才突然解冻。<br>    不过,眼下他在赶时间。他穿上那件奇特的蓝衬衣,弄平夹克上衣,仔细地抛光上面的金扣子,每颗扣子上都打有冯·汉姆登先生的徽章,亚当继承的正是冯·汉姆登先生在柏林的精美豪宅。他戴上圆圆的、边檐微微上翘的黑色毡帽,这是柏林的A·N·费歇尔制造的。他准备起身就走。但他一开门,爱德尔森太太就失去了身体平衡。她正透过锁孔往里窥视呢,来不及后撤,门猛地打开,重重地打着了她。她紧闭的嘴里发出一下轻轻的叫喊声。他露出笑容。“我的穿丝绸长统袜的女人,你就这样尖叫的吗?”他那彬彬有礼、犀利无比、恰如其分的眼神一下子扫向她纤柔的脖子,停留在那里不动了。<br>    好一只天鹅,他自言自语道。他从她脖子里看到了今天早晨发生这些事情的原因。从她脖子上他看到了自己的屈辱。但他知道,你不能怪罪于另一个人。我落人深渊,都是咎由自取。不知怎的,他感到一阵释怀。<br>    “准备好了,亚当?”<br>    他在她面前欠身鞠躬。他邀请她跳个华尔兹。她内心与自己斗争起来:要不要告诉他、提醒他,他们这是在什么地方。不过,她自己宁愿去忘记身在何处,所以也就想不了那么多了。<br>    “来,我们跳吧。”他说。但在她心中响起的轻柔的音乐声中,在轻盈的舞步中,她分明听到了马路对面戈登斯坦家也门女佣的喊叫声。女佣喊道:“玛蒂,朱尔斯,上学了,赶紧!”露西抬起胳膊,等亚当的胳膊来钩住,接着,她的脸色白如石膏,她领着他在走廊上跳起舞来。<br>    “那么,我的宝贝,我们跳吧?”<br>    她不情愿地微笑了一下。他蹦一下腿,让体重前移。跳了几秒钟后,领舞的不是她,而是他了。这可是在她自己的房子里!她的一个手指在他昂贵的外衣上害羞地慢慢移动着,她的嘴突然张开了。她看上去非常害怕。他喊叫道:“马布!蜘蛛网!”<br>    他们经过的房间里有人喊,“能不能安静一点?这是公寓,不是火车站!”<br>    亚当的一个手指头击打着嘴,耸耸肩,像一个被人发现干什么坏事的小男孩,拉着她往前走——她也像他一样无地自容。他们步调一致地下楼梯,就像一个人似的,他们的呼吸混合在一起。她那轻飘飘的步伐使她意识到,毫无疑问,时间不知怎的停止了,不存在了。<br>    但是,在爱德尔森太太和亚当·斯坦的不知不觉中,新的一天已经迅速地来到静静的小街道。不再有露珠和晨雾,太阳骄傲地升起在东方,爬到了高大的公寓楼的上方,新的一天已经在燃烧。特拉维夫秋天的早晨突然降临到在亚尔孔河边起舞的桉树的上空,在晴日的雾气消散之前,白天才刚刚开始的一瞬间,可以想象亚尔孔河是多么宽阔,它那遥远的彼岸肉眼是无法看到的。<br>    楼下大厅里立着五只衣箱,一个挨着一个。这五个衣箱都是用高级皮革制成,普鲁士蓝,象牙手把闪闪发亮。每一个衣箱总比紧挨着的那个大约高出四英寸,所以从楼梯顶上往下看,这些箱子就像另一道直通地毯的楼梯,或者,用亚当的话来说,是“一个奇形怪状舞台的补充。”他仔细检验行李,就好像在目睹他眼前展开的整个人生。他不再去想爱德尔森太太的脖子或者她年轻的富有弹性的身体,也不再想象狗食盆或别的什么令人痛苦的情景。他看到了海洋。他想象银子,金钱,还有权力。他强壮又英俊。他的衣箱是通向辉煌的通行证。昨夜,发生了那个事件之后,他睡着后,爱德尔森太太整理了他的细软。她整理了多久,就哭了多久。在他的衣服中间,他会找到她的眼泪的,已经冻成了她身体的形状,让人想起她优雅的脖子,他曾经以一种几乎与青春的激情无异的喜悦之情将它扼住,使之窒息。她呢?那个整理了每双袜子,每件衬衣,每件内衣,每条领带的那个女人呢?她正注视着这五个箱子,好像在向它们作最后的告别。<br>    ……
展开
目录
第一章  小丑<br>第二章  塞斯林太太<br>第三章  骗子<br>第四章  狗吠<br>第五章  露丝<br>第六章  孩子<br>第七章  伟大的纵火犯<br>第八章  奥丽维蒂<br>第九章  割礼师沃尔夫维兹<br>第十章  大卫,以色列王<br>第十一章  奇迹<br>第十二章  沙漠之夜<br>第十三章  阿拉伯老头<br>第十四章  小孩与狗<br>第十五章  铡刀<br>第十六章  西瓜,西瓜!<br>第十七章  最后的信
展开
加入书架成功!
收藏图书成功!
我知道了(3)
发表书评
读者登录

请选择您读者所在的图书馆

选择图书馆
浙江图书馆
点击获取验证码
登录
没有读者证?在线办证