“如果你能和我一道留下,我一定努力。”奥利回答,“这样,白天我注视着你,礼赞你的美。夜里我闻着你的香气。否则,要我独立枝头?决不可能!”
“你很让我感动,奥利,但你不能盲目啊!”特鲁芳说,“相信你已看得很清楚了,我已不再那么美了。你看我,满脸皱纹,身子萎缩。惟一没有改变的,也就剩下我对你的爱了。”
“难道这还不够吗?在我们的全部力量中,最高最美的就是爱,”奥利说,“只要我们之间存在着伟大的互爱,任凭风吹雨打或是电击雷劈,我们都无所畏惧。告诉你吧,特鲁芳,我从来还没有像现在这么深地爱着你哩!”
“为什么,奥利?为什么?我已毫无漂亮可言,全身枯黄了呀!”
“爱并不是由颜色和漂亮决定的,绿色固然很美,可黄色也有它的迷人之处……”
突然,奥利的声音止住了。特鲁芳几个月来所担心害怕的事情发生了——一阵大风把奥利从枝头刮落了。特鲁芳也开始颤抖和摇晃,就像她很快也要被吹走似的。但是她挺住了。她眼看着奥利在空中摇曳飘落,她无比悲凄地呼唤着:“奥利!回来啊!奥利!”
她话还没有说完,奥利就不见了,混在了零落在地的叶子群中。树上只剩下孤零零的特鲁芳。
要是在白天,不管怎样,特鲁芳还能勉强忍受着失去爱人的痛苦忧伤,可每当夜幕降临,寒气或暴风雨袭来之时,她就陷人了失望之中。她总觉得所有的树叶的不幸应归咎于枝繁的树干。树叶落了,树干仍然高高地、密集地矗立着,牢牢地把树根扎在地里。风雨冰雹都打动不了它。对于或许会永远生存下去的一棵树来说,这到底有什么关系呢?一片叶子的遭遇又是什么呢?对特鲁芳来说,树干简直就是上帝。树干用树叶遮盖着身躯几个月后,便把它们摇落。它用树液滋养它们,时间则由它的高兴程度而定,随后就任它们渴死。特鲁芳恳求树干为她唤回奥利,再给他一点营养液,但树干却不屑一顾。
没有奥利的陪伴,特鲁芳觉得黑夜特别漫长,特别黑暗,特别严寒。她希望得到他的激励,但奥利无语,也丝毫没见他的身影。
特鲁芳对树干说:“既然你已把奥利摇落,干脆也把我送走吧。”
但连这个请求树干也没有理会。
在一串的痛苦与挣扎过后,特鲁芳开始瞌睡了。但这并不是什么睡眠,而是一种异常的困倦。待到特鲁芳醒来时,她惊讶地发现自己已不再悬挂在树上了。原来就在她打盹的时候,风把她吹落在地。这种感觉与太阳升起时她在树上的感觉截然相反,一切的恐惧和焦虑都已烟消云散。猛然醒来,使她感到一种以往从未有过的清醒认识。
展开