第一章 被打扰的长眠
从山中开始,海边、铁桥,随着火车的移动,悠里·佛达姆在脑海中欢快地描绘着歌曲的曲调,但是到了最后一小节的时候,他的脑袋却突然冻结了。
(奇怪?)
从小就耳熟能详的日本童谣此时却无论如何也想不起来,这让悠里很不甘心地皱起眉头。
(是什么来着?)
自己现在还远远没有年长到要忘东忘西的时候吧?或者说是仅仅是记忆力的欠缺?这似乎也不是什么值得高兴的事情。总而言之,他的脑子就好像坏掉的老唱片一样反复重播着同一个地方,可就是无论如何也想不起后面的部分。
仿佛在嘲笑这样的悠里一样,透过奔驰在轨道中的列车的窗口,可以看到好像火球一样的橙色光团疾驰而过。话说回来,他之所以会想起这首童谣,就是因为这个漫长的仿佛无边无尽一样的海底隧道。
(啊啊,不过想不起来也许反而比较好。)
悠里通过反射在窗玻璃上的车内情形,发现了坐在自己对面席位上的朋友,正低垂端正的面孔注视着手上的杂志,于是不知不觉地露出了微笑。这位法国贵族后裔不管什么时候,不管在做什么,都充满优雅高贵的感觉。西蒙·德·贝鲁杰从一开始就在热心地阅读着某个报道。
悠里注视着朋友身影,继续思考着没有想起来的歌词。
悠里的父亲是英国人,母亲是日本人。在小时候还居住在日本的时候,他在车子行驶在连接东京和京都的高速公路上时学会了这首童谣。单纯的歌词,单纯的旋律,仅仅如此已经很方便让孩子记住。不过悠里之所以在为数众多的日本童谣中对这首歌的印象特别鲜明,还是存在其他原因的。
佛达姆家的姐弟感情非常要好,所以他们在唱这首歌的时候定下了一个规矩。就是说,无关隧道的长短,从车子进入隧道入口起就要开始唱这首歌,然后必须在车子穿过这条隧道的出口的那个瞬间唱完。可以算是一种游戏吧。
这个原本是姐姐为了和弟弟一起玩而想出来的规则,却使单纯的悠里几乎是立刻就热衷于这个游戏之中。在隧道的距离超过预计的时候,就算快要喘不过气来,他也会拼命拖长唱歌的时间,甚至于曾经因此而缺氧晕倒。
也不知道算不算是一种可悲,从那之后,不管是坐电车还是坐火车,只要看到隧道,那些歌词就会情不自禁在脑海中飞舞。这次也是如此,刚一进入连接英法海峡的漫长隧道,悠里已经情不自禁歌唱了起来。
不过老实说,这是足足要花二十分钟才能完全通过的超长隧道。
(不管怎么想,我也撑不了那么久吧?)
如果在这里闹到缺氧的地步的话,可就一点都不好笑了。
就在悠里轻轻苦笑的时候,从他的背后传来了仿佛很意外似的“咦?”的嘀咕声。伴随着这个声音,西蒙也抬起视线,因而透过窗户和悠里的视线撞了个正着。
展开