搜索
高级检索
高级搜索
书       名 :
著       者 :
出  版  社 :
I  S  B  N:
文献来源:
出版时间 :
英汉语言对比研究
0.00    
图书来源: 浙江图书馆(由图书馆配书)
  • 配送范围:
    全国(除港澳台地区)
  • ISBN:
    9787564621100
  • 作      者:
    李成明,杨洪娟著
  • 出 版 社 :
    中国矿业大学出版社
  • 出版日期:
    2013
收藏
内容介绍
  《英汉语言对比研究》以“基础宽厚、重点突出”为原则,总结了英汉语言在性质、特点和规律方面的共性与特性。全书共分9章:绪论,英汉语音对比,英汉文字对比,英汉词汇对比,英汉语法对比,英汉修辞对比,英汉语篇对比,英汉语用对比,英汉思维文化对比;同时对实践性教学环节提出了明确具体的要求,具有较强的可操作性。
  《英汉语言对比研究》主要供高等院校英语翻译专业的本科生和研究生学习参考使用,也可供具有同等英语水平的翻译自学者使用。
展开
目录
1 绪论
1.1 英汉语言对比的意义
1.2 英汉语言对比的起源与发展
1.3 英汉语言对比的内容
1.4 英汉语言对比的理论与方法
1.5 英汉对比研究与翻译

2 英汉语音对比
2.1 英汉语音对比的对象与方法
2.2 英汉音位系统对比
2.3 英汉音节结构对比
2.4 英语的语调与汉语的声调对比
2.5 英语重音与汉语轻声对比
2.6 英汉节奏与韵律对比
2.7 教学建议

3 英汉文字对比
3.1 英汉文字的起源与演变
3.2 英汉文字基本特征对比
3.3 英汉文字差异对文化的影响
3.4 教学建议

4 英汉词汇对比
4.1 英汉词汇的特点
4.2 语言、文化和词汇的关系
4.3 英汉词汇表达习惯对翻译的影响
4.4 词汇的外语教学研究探析

5 英汉语法对比
5.1 词类对比
5.2 英汉时态、语态与语气
5.3 英汉基本句式结构对比
5.4 英汉语法宏观特征对比
5.5 教学建议

6 英汉修辞对比
6.1 英汉常用修辞格对比
6.2 英汉修辞与文化
6.3 教学建议

7 英汉语篇对比
7.1 英汉语篇的衔接手段对比
7.2 英汉语篇的组织结构对比
7.3 英汉语篇的模式对比
7.4 英汉语篇的体裁形式对比
7.5 英汉语篇差异对教学的影响

8 英汉语用对比
8.1 英汉语用对比分析
8.2 语用失误与翻译
8.3 语用推理及教学策略

9 英汉思维文化差异
9.1 英汉思维及渊源差异
9.2 英汉文化差异
9.3 英汉思维文化差异对翻译的影响
展开
加入书架成功!
收藏图书成功!
我知道了(3)
发表书评
读者登录

请选择您读者所在的图书馆

选择图书馆
浙江图书馆
点击获取验证码
登录
没有读者证?在线办证