搜索
高级检索
高级搜索
书       名 :
著       者 :
出  版  社 :
I  S  B  N:
文献来源:
出版时间 :
博物志新译
0.00    
图书来源: 浙江图书馆(由图书馆配书)
  • 配送范围:
    全国(除港澳台地区)
  • ISBN:
    9787811184624
  • 作      者:
    (晋)张华原著
  • 出 版 社 :
    上海大学出版社
  • 出版日期:
    2010
收藏
编辑推荐
  《博物志》十卷,西晋张华著,是一本地理博物体的志怪笔记小说。作者祝鸿杰译注有二十余万字的《博物志全译》,是国内第一种精校详注《博物志》的全译本,也系国家“九五”重点项目“中国历代名著全译”丛书中的一种。
  祝鸿基对《博物志》从前言、正文到附录作了全面修订,修订内容包括:字音审订、词义纠谬、出处复核、译文加工润色等。
展开
作者简介
  祝鸿杰,浙江省衢州市人。中共浙江省委党校、浙江行政学院教授。1966年毕业于杭州大学中文系。1978-1981年在杭州大学攻读硕士学位研究生,研究方向为占代汉语训诂学,师从蒋礼鸿教授。1981年获文学硕士学位。2005-2006年应邀在美国加州大学洛杉矶分校担任访问学者,曾为该校研究生开设《训诂学》讲座。长期以来从事古代汉语研究和古籍整理工作,主要著作有《博物志全译》、《白话四书》等,古籍点校有《思复堂文集》等,主要论文有《汉书颜注释例》、《范宁<博物志校证>补校》、《训诂研究应该务平实忌好奇》等。所著《博物志全译》是国内第一种《博物志》精校详注的全译本,此次出版的《博物志新译》是其修订本。近年来,还参与了编纂《孙诒让全集》、修订《辞海》以及国家清史编修工程中的浙东学派著作的点校整理工作。
展开
内容介绍
  《博物志》十卷,西晋张华著,是一本地理博物体的志怪笔记小说。作者祝鸿杰译注有二十余万字的《博物志全译》,是国内第一种精校详注《博物志》的全译本,也系国家“九五”重点项目“中国历代名著全译”丛书中的一种。
  近几年来,作者对《博物志全译》从前言、正文到附录作了全面修订,修订内容包括:字音审订、词义纠谬、出处复核、译文加工润色等。尤侧重于校勘训诂,订正了原书中的部分疏误,各卷加提要解说。经过此番修订,书稿质量有了大幅度的提高,故名《博物志新译》。
展开
精彩书摘
  原文
  1.29《史记·封禅书》云:威、宣、燕昭遣人乘舟人海,有蓬莱、方丈、赢洲三神山,神人所集。欲采仙药,盖言先有至之者。其鸟兽皆白,金银为宫阙。悉在渤海中,去人不远①。
  注释
  ①本条引《史记·封禅书》中的文字与原文不尽相同,此录原文以供对照:“自威、宣、燕昭使人人海求蓬莱、方丈、瀛洲。此三神山者,其傅在勃海中,去人不远;患且至,则船风引而去。盖尝有至者,诸仙人及不死之药皆在焉。其物禽兽尽白,而黄金银为宫阙。”
  译文
  《史记·封禅书》上说:齐威王、宣王和燕昭王派人乘船入海,海上有蓬莱、方丈、瀛洲三座神山,那里是神仙聚居的地方。他们打算去那儿采集仙药,据说先前有人已到过三座神山。山上的鸟兽全是白色的,而且那里以黄金白银建造宫殿,三座山都在渤海中,离人世间不远。
展开
目录
前言
目录
正文
博物志佚文
附录
快阁本博物志序
汉魏丛书本博物志跋
指海本博物志跋
四库提要辨证·博物志
展开
加入书架成功!
收藏图书成功!
我知道了(3)
发表书评
读者登录

请选择您读者所在的图书馆

选择图书馆
浙江图书馆
点击获取验证码
登录
没有读者证?在线办证