搜索
高级检索
高级搜索
书       名 :
著       者 :
出  版  社 :
I  S  B  N:
文献来源:
出版时间 :
《西番译语》校录及汇编
0.00    
图书来源: 浙江图书馆(由图书馆配书)
  • 配送范围:
    全国(除港澳台地区)
  • ISBN:
    9787509713679
  • 作      者:
    聂鸿音,孙伯君编著
  • 出 版 社 :
    社会科学文献出版社
  • 出版日期:
    2010
收藏
作者简介
  聂鸿音,1954年11月生于北京。1982年北京师范大学中文系毕业并获硕士学位。曾先后任教于中央民族学院和北京师范大学,现任中国社会科学院民族学与人类学研究所研究员、博士生导师、民族古文献研究室主任、所学术委员、学位委员,兼任宁夏大学西夏研究中心、中央民族大学民族研究中心教授、中国民族古文字研究会副会长、“少数民族古籍总目提要”编委会聘任专家。发表过学术专著8部、译著(英、法)2部,论文130余篇,约计430万字。科研范围涉及古代汉语、语言学、汉语音韵学、中国民族史、中国古代文学等,懂英、法、德、俄、拉丁等数种外国语。主要研究领域大多以“绝学”著称,除西夏文外,对藏文、梵文、回鹘文、契丹文、女真文都有比较专门的研究,近十年来致力于俄藏西夏文献的整理和研究。
  孙伯君,1966年3月生于河北。1988年兰州大学中文系毕业并获学士学位,1995年获北京师范大学古典文献学硕士学位,2003年获中国社会科学院博士学位。2005~2007年在北京大学中文系做博士后研究。曾任教于沈阳大学师范学院中文系,现为中国社会科学院民族学与人类学研究所研究员、硕士生导师、所学位委员。兼任中国民族古文字研究会秘书长。已出版《金代女真语》等专著4部,论文50余篇。研究方向涉及汉语音韵学、北方少数民族语言文字、民族古文献整理等,近几年主要致力于契丹、女真、西夏、八思巴文献的整理和研究。
展开
内容介绍
  明清两代中央政府设有联络、接待外国及中国少数民族往来信使的专门机构,这一机构出于日常翻译参考和培养生员的需要,编写过一批汉语和外国语或少数民族语对译的辞典,后世统称为“华夷译语”。成书于乾隆十五年的《西番译语》为其中之一。它展示了近300年前四川省西北地区的少数民族语言面貌,提供了数百则常用词语,是藏缅语族历史、文化、语言研究一份珍贵的参考资料。
展开
精彩书摘
  物藏,《四川通志》卷九十六“松潘镇漳腊营属”:“物藏寨土百户独足顿住,系西番种类。其先郎加蚌,于雍正元年(1’723)归诚,授职,颁给号纸,无印信。住牧物藏寨。[其地东至一百五十里交磨下寨界,南至二百里交墨竹河边界,西至二百二十里交黄河河东插汉百胜喇嘛寺界,北至二百八十里交洮州所属桑咱寨界,四至共八百五十里。]”《松潘县志》卷四所记同。按物藏土百户治所在今若尔盖县俄藏(Bo tshang)。
  热当,《四川通志》卷九十六“松潘镇漳腊营属”:“热当寨土百户阿夺,系西番种类。其先拆戎架,于雍正元年(1723)归诚,授职,颁给号纸,无印信。住牧热当寨。[其地东至一百二十里交合坝寨界,南至五十里交墨竹河边界,西至一百八十里交磨下寨界,北至四百里交洮州所属林坝寨界,四至共七百五十里。]”《松潘县志》卷四所记同。按热当土百户治所在今若尔盖县热当坝(Bzhag ldom)。
  磨下,《四川通志》卷九十六“松潘镇漳腊营属”:“磨下寨土百户旺豆吉,系西番种类。其先的那,于雍正元年(1723)归诚,授职,颁给号纸,无印信。住牧磨下寨。[其地东至一百八十里交墨竹河东热当寨界,南至一百五十里交下作革寨界,西至一百五十里交物藏寨界,北至三百里交洮州所属桑咱寨界,四至共七百八十里。]”《松潘县志》卷四所记同。按磨下土百户治所在今阿坝县甲尔多乡麻休(Dmag shul)。
  甲凹,《四川通志》卷九十六“松潘镇漳腊营属”:“甲凹寨土百户丹怎宗,系西番种类。其先革柯,于雍正元年(1723)归诚,授职,颁给号纸,无印信。住牧甲凹寨。[其地东至一百四十里交黄胜关汛界,南至二百四十里交毛革寨界,西至一百里交阿革寨、鹊个寨界,北至二百里交班佑寨界,四至共六百八十里。]”《松潘县志》卷四所记同。按甲凹土百户治所在今阿坝县龙藏乡恰窝(Khya bo)。
  阿革,《四川通志》卷九十六“松潘镇漳腊营属”:“阿革寨土百户沙克嘉,系西番种类。其先甲亚,于雍正元年(1723)归诚,授职,颁给号纸,无印信。住牧阿革寨。[其地东至一百里交甲凹寨界,南至一百里交鹊个寨界,西至三十里交荒山界,北至一百六十里交班佑寨界,四至共三百九十里。]”《松潘县志》卷四所记同。按阿革土百户治所在今阿坝县四洼乡阿尔更(Argan)。
展开
目录
前言
导论
一 明代四夷馆的设立与“华夷译语”的编译
二 清代“华夷译语”的编译
三 国内外“华夷译语”之研究
四 清代九种《西番译语》的编译及研究
五 清代九种《西番译语》的地域分布

《西番译语》校录
凡例
松潘译语(川一)
象鼻高山译语(川二)
嘉绒译语(川三)
白马译语(川四)
栗苏译语(川五)
木坪译语(川六)
打箭炉译语(川七)
多续译语(川八)
木里译语(川九)
附录
草地译语(川十)

十种《西番译语》汇编
展开
加入书架成功!
收藏图书成功!
我知道了(3)
发表书评
读者登录

请选择您读者所在的图书馆

选择图书馆
浙江图书馆
点击获取验证码
登录
没有读者证?在线办证