搜索
高级检索
高级搜索
书       名 :
著       者 :
出  版  社 :
I  S  B  N:
文献来源:
出版时间 :
汉韩语言对比研究.2,第二届、第三届汉韩语言对比国际学术研讨会论文集
0.00    
图书来源: 浙江图书馆(由图书馆配书)
  • 配送范围:
    全国(除港澳台地区)
  • ISBN:
    9787561927748
  • 作      者:
    崔健,孟柱亿主编
  • 出 版 社 :
    北京语言大学出版社
  • 出版日期:
    2010
收藏
内容介绍
  《汉韩语言对比研究(2)》是第二届和第三届汉韩语言对比国际学术研讨会的论文集。两届会议分别于2007年8月23日~24日和2008年8月23日~24日在北京和首尔召开,来自韩国、日本和国内各高校的近百名代表参加了会议。经过编委会的评选,入选的论文共计35篇,内容涉及语言对比的诸多方面,既有语言对比的理论研究,也有语法、语音和特殊句式对比的专项研究,又有偏误分析及汉语教学研究,同时也不乏翻译、语言文化对比及语言测试研究。论文总体上呈现出内容全面、角度新颖、论证深入、服务教学的特点。
展开
精彩书摘
  通用性是指所用的语祛学框架不仅同时适合被比较的两种语言,而且可以用来比较任何人类语言,因此也可以用来进行两种语言各自与其他语言的比较。显然,无论从科学的概括性看,还是从语言教学的效率看,具有通用性的框架都比只适合单一语言或只适合两种语言的框架更有价值。
  那么,是否存在这样的通用框架?这样的通用框架在哪里能找到?
  以跨语言比较和寻求人类语言共性为己任的语言类型学就使用这样的框架来调查描写世界各地的语言,这种框架也是比较各种语言的适宜框架。Comrie & Smith(1977)所设计的调查问卷就是这种框架的一个代表。而现在某些教学语法所依据的框架,多半基于单一语言的视角,并且很大程度上受到欧洲传统语法的影响。遵从印欧语传统语法和遵从语言类型学框架(尽管也发源于西方)是完全不同甚至是很对立的两件事。语言类型学的宗旨就是要打破单一语言(尤其是单纯印欧语)的眼光,将语言学理论建立在尽可能广阔的语种基础和语言事实基础之上。把立足于语言类型学的框架混同于基于印欧语的眼光,是具有误导性的观点,这是语言比较时必须首先澄清的。
  通用性语法框架基于在大量描写和研究中获得并积累起来的人类语言的句法共性,同时辅以常用的语义语用范畴的出发点,以发现同样的范畴在句法实现方面的异同。相比之下,传统的六大成分句子观和基于印欧语的少数形态范畴就存在较多的局限。下面择要介绍一些现代通用性语法学框架的基本要素。
展开
目录
理论研究
漫谈语法比较的研究框架
韩国人母语迁移性语法偏误研究程序
语法对比
从短语论的角度纵观日汉对比研究之全貌
“V1着V2”格式与“一边V1,一边V2”格式比较
汉语“又”和韩国语“tto”的语义对比分析
对汉韩“程度副词+名词”中名词的比较
韩国人对任指疑问代词任指:用法的理解
句式对比
类型学视野下的韩汉差比句对比
汉韩使役范畴语义关系对比
汉韩“动词及动词性否定结构”的对比
汉语“别+形容词”类否定式祈使句与韩国语相关句式的比较
汉语“得”字补语复杂句式及对韩教学
语音、词汇对比
又语作为第二语言的口语韵律边界特征的韩汉对比研究
沦韩汉音与汉语音韵的不同变化
现代朝鲜语汉字音的声母系统与中古汉语声母系统的对比
汉韩反义语素合成词比较
汉韩汉字通用词比喻义对比
语用与篇富对比
韩汉叙事篇章中主题跨句省略与重现的对照考察
汉韩指令语言手段指令强度考察
习得与信误分斩
汉语趋向补语引申义的认知分析
韩语“Boda”后置和“Bboda”位置灵活共同引起的隐l生偏误
发展过程分析
韩国学习者“把NV+在L”及相关句式的认知机制考察
韩国学生汉语副词学习偏误及其原因
韩国学生汉语频度副词偏误分析
韩国留学生趋向补语习得情况及其习得策略
韩国留学生HSK(初、中等)成绩分析
韩国学生对意愿助动词“想”和“要”的习得情况考察
韩国学习者动词谓语残缺的偏误分析
对韩汉语教学语法释义语言的实证研究
对韩汉语教字研究
“通过阅读学习生词”过程中语料因素的影响
从京沪两地高校看韩国学生对初级汉语听力教材和教学的需求
对韩汉语本科教学中的语言实践任务整体设计
双语关系的再分析戴庆厦
汉韩姐妹排行称谓对比
《老乞大》谚解诸版本中“再”的翻译问题
展开
加入书架成功!
收藏图书成功!
我知道了(3)
发表书评
读者登录

请选择您读者所在的图书馆

选择图书馆
浙江图书馆
点击获取验证码
登录
没有读者证?在线办证