但是我们认为语义结构的分析才是科学地研究语言的基本任务。语言符号系统是以意义为内容的符号系统。不研究意义的关系和意义结构就不可能有效地进行语法分析,所以我们必须研究句法中的意义结构。丹麦学派的结构主义者叶尔姆斯列夫在第八届国际语言学者会议上,强调指出研究意义结构的重要性,认为不这样就不能完成分析语言结构的任务。可见,就连结构主义者中也有重视意义结构的研究的,一些崇拜美国的描写语言学派结构主义的人们说什么可以不研究意义而能分析语法,恐怕是把问题看得太简单了。总之,汉语语法的分析要以句法分析为基础,而句法分析又要以句法的语义结构的分析为中心。我们要把汉语的各种句子,参考其语音形式上的特征,根据其意义结构的类型分析出各种不同的句型,再分析每种句型的各个句子成分之间的细致的语义结构的模式,然后分析充作句子的每一个词位到底能在各种句子里担负语法意义结构中的什么角色,把所有的词位归成词型。<br> (三)汉语语法意义结构类型的研究<br> 由上所述,汉语语法研究的基本问题就是研究以语音形式为物质外壳的各种语法意义的类型。无论是研究汉语词位的各种语法变体也好,或是研究句子的语义结构的类型也好,其中心环节都在于分析各种语法意义的结构类型,这种语法意义的结构类型,事实上也就是各种语法关系的规则。<br> 我认为传统语言学的错误不在于他们注意了意义的研究,而在于他们只是从词汇意义或逻辑关系着眼去处理语法意义问题,事实上他们的缺点正在于对语法意义的研究不够细致,做得还很差。当然,细致地研究语法意义是一件十分困难的事,但我们不能因噎废食,像美国的描写语言学家那样,在困难面前退缩了,说什么意义是无从捉摸的,可以不研究意义而能研究语言。因为语言根本上就是包含有意义的符号系统,它是表达思想的工具,它这一本质特点就决定了意义是其核心的东西,不研究意义就等于不研究语言,不了解意义的各种情况就无法运用语言去进行交际。 <br> ……
展开