《全国翻译硕士专业学位(MTI)系列教材:翻译与跨文化交际》以职业翻译技能训练为核心,以应用型翻译理论为指导,配合不同学科领域的专题训练,旨在完善学习者的翻译学科知识结构,有效提高学习者口、笔译实践能力。
《全国翻译硕士专业学位(MTI)系列教材:翻译与跨文化交际》具有以下特点:
系统阐述了语言、文化与社会的交互作用及其对翻译可能产生的影响,帮助学习者全面了解和认识语言与文化的内在联系以.及在翻译过程中可能遇到的跨文化交际问题,为进一步的翻译学习打下跨文化交际的知识基础;
强调理论与实践相结合,并以学生为中心,通过教师主讲、课堂讨论、学生专题发言等环节,帮助学习者把跨文化交际中的语言、文化与社会等方面的知识转化成为跨文化交际意识和能力,提高跨文化交际素质。
展开