墨西哥政府对待印第安文化遗产的态度也许有点虚伪。一方面,如今大多数墨西哥人都已经为这个国家在前西班牙时代的历史和印第安文化遗产而倍感自豪,尤其是当他们面对别国强势、捍卫自己国家的,身份和形象时,这种意识就表现得更加明显。然而,在日常生活中,出自印第安之物却通常被看做次等货色。一个可以理解但也多少有些自相矛盾的现象是,那些拥护以印第安传统作为墨西哥文化核心的人,往往是最现代、受教育程度最高的那部分墨西哥人(这一事实说明,民族主义语汇和教育在革命后的一段时期里已经取得了预期的效果),而那些受教育较少、在社会上无权无势的墨西哥人——有讽刺意味的是,这些人身上通常带着更浓重的印第安味道——却倾向于疏离一切打着印第安烙印的东西。这或许是因为,他们已从个人的经验中了解到,被视为印第安人意味着怎样的耻辱罢了。
事实上,前西班牙时代的文化经历了西班牙殖民者和墨西哥政府前后500年的统治,在与异质文化的接触中发生了不可逆转的改变,现在我们所了解到的关于此种文化的一切,都经过了许多中间媒介的重重过滤——当地社区的领导者也在其列。这里我们不妨援引一个略显古怪的例证来说明一种文化被外界改变的程度:今天,当代西方人类学家终于破解了前殖民时代玛雅人的象形文字,正在尝试教会玛雅人的后代读懂其祖先的手迹。我们切不可凭着想象从上面的事实中得出结论:前西班牙时代的文明对今天的墨西哥并无实质影响;恰恰相反,这种影响以无数有意识及无意识的方式表现在墨西哥人的生活中,有时已经完全改头换面,令人难以辨认了。事实上,前西班牙时代的影响依然能在很大程度上解释当今墨西哥社会的一些现象,我们将在本书中看到这方面的大量佐证。只不过,这种影响已经被其他的因素掩饰,不再直截了当地体现出来。
……
展开