目录
第一章 口译简述
第一节 口译的历史与现状
第二节 口译的标准与分类
第三节 口译的过程
第四节 口译员的素质
第二章 口译教学、培训与测试
第一节 口译教学
第二节 口译培训
第三节 口译测试
第三章 口译方法与技巧
第一节 理解
第二节 笔记
第三节 记忆方法
第四章 口译策略
第一节 口译实践中的“慢半拍”
第二节 口译中的省略
第三节 口译中词性的转换
第四节 口译中对应范畴的扩大
第五节 名词性结构口译
第六节 动词性结构口译
第七节 主语的口译
第八节 谓语的口译
第九节 熟悉英汉句子结构、整体把握
附录一 参考文献
附录二 口译常用词语
附录三 中外重要组织名称
内容摘要
根据口译发展现状及口译人才培养的发展趋势,作者对现有的口译教材教辅进行了认真、深入地研究,编写了这套极具特色的、反映新时代要求的《中级英语口译:理论、技巧与实践》。这套书是作者多年教学和研究的成果,具有较高的实用价值。
展开