搜索
高级检索
高级搜索
书       名 :
著       者 :
出  版  社 :
I  S  B  N:
文献来源:
出版时间 :
语文识小录
0.00    
图书来源: 浙江图书馆(由图书馆配书)
  • 配送范围:
    全国(除港澳台地区)
  • ISBN:
    9787560953854
  • 作      者:
    李崇兴著
  • 出 版 社 :
    华中科技大学出版社
  • 出版日期:
    2009
收藏
内容介绍
    《语文识小录》收文章22篇,12篇讨论历史语法,5篇讨论方言语法,其余5篇是作者的读书笔记。讨论语法的文章,有的是就某一语法范畴发言,有的是就某一个或某一类语法成分发言。前者涉及的问题有:处所词及处所表达,元代汉语的比拟式,元代含“得”和“不”的述补结构,宜都话的两种状态形容词,宜都话重叠法构成名词,武汉话由“V他”形成的祈使句,等;后者涉及的问题有:事态助词“去”,选择问记号“还是”,助词“底”,元代北方汉语中的语气词,《元曲选》宾白中的介词“和”、“与”、“替”,宜都话的疑问代词,宜都话的助词“在”,等。作者在讨论这些问题的时候,做了把历史事实同方言事实打通的努力,以方言证历史,以历史证方言,以增加文章的论证性。《语文识小录》收的文章可以为治历史语法和方言语法的同志、为从事古汉语教学的同志提供参考。
展开
精彩书摘
    所谓用意,就是用成句的意义,曲文所用的意义跟它们在原作中的一致或者基本一致。《西厢记》第四本第三折[端正好]:“碧云天,黄花地,西风紧,北雁南飞。”“碧”、“黄”二句出范仲淹《苏幕遮》,原作“碧云天,黄叶地”,写秋景;曲文借入,也是写秋景。写景的句子容易用得自然,读者可以仅凭字面求得通解,一般不会构成阅读上的障碍。另一些句子是叙况、述怀、言情或者说理的,用在曲文里面相当一个典故,这就需要先查明出典,联系原作弄清含义,而不能单凭字面来对付了。元刊本《贬夜郎》第二折[醉太平]:“他子大(只待)一鞭行色催人去,我怎肯满身花影倩人扶。”“满身花影倩人扶”是个成旬,出陆龟蒙《和袭美春夕酒醒》:“几年无事傍江湖,醉倒黄公旧酒垆,觉后不知明月上,满身花影倩人扶。”联系原作,我们知道这一句是写醉后步履蹒跚,要让人扶着回去。曲文所用,基本上可按原意理解,但要稍作变通。上句说高力士奉旨召李白进宫,催促得紧;下旬说李白虽已酩酊大醉,仍然依恋酒肆,不情愿随行。杜甫《饮中八仙歌》:“李白一斗诗百篇,长安市上酒家眠,天子呼来不上船,自称臣是酒中仙。”曲家安排剧情的时候,显然是参考了这首杜诗的。元刊本《陈抟高卧》第二折[梁州第七]:“一身驾云,四溟八表神游尽,觑浮世暗中哂。坐看蟠桃几度春,抵多少华屋生存。”这几句曲文大意可晓,无非是说仙家生活快活逍遥,非尘世可比。但“华屋生存”不知所云。原来这句话有‘出典。曹植《箜篌引》:“生存华屋处,零落归山丘。”意谓富贵无常,生年有限,终不免一把骨头埋进丘山。曲家只引了上旬,但上下两句意思是连贯的,看了上旬,必然要带出下旬。曲家正是要用这两句现成的诗来概括人世的忧愁烦恼,同仙家的快活长生构成对比。
展开
目录
处所词发展历史的初步考察<br>《祖堂集》中的助词“去”<br>选择问记号“还是”的来历<br>助词“底”来源之我见<br>元代直译体公文的口语基础<br>论元代蒙古语对汉语语法的影响<br>元代汉语的比拟式<br>元代北方汉语中的语气词<br>元代含“得”和“不”的述补结构<br>《元曲选》宾白中的介词“和”“与”“替”<br>从反复问句的使用情况看《元曲选》宾白的明代语言成分<br>方言中“把”的给予义的来源<br>宜都话的两种状态形容词<br>宜都话的疑问代词<br>湖北宜都方言助词“在”的用法和来源<br>宜都话重叠法构成名词<br>武汉方言中由“V+他”形成的祈使句<br>词义札记<br>元杂剧用成句<br>《新校元刊杂剧三十种》商榷<br>说“同形字”<br>武汉人怎样识别入声字
展开
加入书架成功!
收藏图书成功!
我知道了(3)
发表书评
读者登录

请选择您读者所在的图书馆

选择图书馆
浙江图书馆
点击获取验证码
登录
没有读者证?在线办证