搜索
高级检索
高级搜索
书       名 :
著       者 :
出  版  社 :
I  S  B  N:
文献来源:
出版时间 :
战争的技艺
0.00    
图书来源: 浙江图书馆(由图书馆配书)
  • 配送范围:
    全国(除港澳台地区)
  • ISBN:
    9787542631671
  • 作      者:
    (意)尼科洛?马基雅维里著
  • 出 版 社 :
    上海三联书店
  • 出版日期:
    2010
收藏
内容介绍
    《战争的技艺》最初依据的蓝本是Henry Neville的英译本,初稿过半后,发现该英译本的水平实在不尽如入意。几经比较,经山东大学冯克利教授和上海师范大学陈恒教授两位先生的建议,我最后决定以芝加哥大学出版社2003年出版的Christopher Lynch的英译本为主,间或与Henry Neville的译本相对照。就在《战争的技艺》即将交付出版社时,又欣喜地拜读了解放军出版社2007年1月推出的袁坚先生的译本,从而及早纠正了《战争的技艺》的几处明显纰漏,在此谨对袁坚先生表示感谢。当然,我最应该感谢的还是冯克利教授。从最初的选题和选定原本,译文的润色、校对,到最后的出版,冯先生都付出了很多心血,可以说《战争的技艺》是我俩合作的结果,但他却坚决不肯署名,在此,我只有十二分诚挚地说声:“谢谢”。
展开
精彩书摘
    法布里奇奥:<br>    【21】我将十分乐意尽力回答你的一切问题;是真是假,你自有分寸。<br>    【22】我将感激你的提问,因为我将从你的提问中获益,一如你将从我的回答中获益那样。许多时候,聪明的提问者会使一个人思考许多事情并认识许多别的事情,这些事情若不被提出来,将永远无法为人所知。<br>    科西莫:<br>    【23】我想回到你前面说过的事情上去,即:若是我的祖父和你的那些[君王]@效仿古人,欣赏粗犷而不是精巧的东西,他们做起事来将会更加聪明。我想要原谅我的家族④,也希望你能原谅你的那些君王。<br>    【24】我不相信在他那个时代,会有像他那样痛恨温柔生活的人,并且会如此喜爱你赞不绝口的那种严酷的生活。尽管如此,他依然认识到,无论是他个人还是他的子女,都无法去过这种生活,因为他出生在这样一个腐化堕落的时代,凡欲标新立异者,皆将遭到众人的恶语诽谤和鄙视。<br>    【25】因为,若是有谁像第欧根尼那样,于夏日酷暑赤身在沙地上滚爬,或是于寒冬腊月在雪地上滚爬,他定会被当成是疯子。<br>    【26】若是有谁像斯巴达人那样,在乡村养儿育女,让他们风餐露宿,露首裸足,用冷水洗澡,以锻炼抵御邪恶,不贪生怕死,他就会受到讥讽,被认为不是人,而是野兽。<br>    【27】若是有谁像法布里希乌斯那样,吃的是粗茶淡饭,视金银如粪土,他可能会受到少许人的称赞,但不会有人效随。<br>    【28】所以,由于惧怕当前这些生活方式,他就把古人的方式抛在了脑后,只是在那些不那么令人惊愕的事情上,力所能及地去效仿古人。
展开
目录
    缩略语表<br>    英译者前言与鸣谢<br>    导论<br>    五建议阅读文献<br>    英译本说明<br>    《战争的技艺》提纲<br>    序言<br>    卷一<br>    卷二<br>    卷三<br>    卷四<br>    卷五<br>    卷六<br>    卷七<br>    插图<br>    导读<br>    词汇索引<br>    译名索引<br>    译后记
展开
加入书架成功!
收藏图书成功!
我知道了(3)
发表书评
读者登录

请选择您读者所在的图书馆

选择图书馆
浙江图书馆
点击获取验证码
登录
没有读者证?在线办证