搜索
高级检索
高级搜索
书       名 :
著       者 :
出  版  社 :
I  S  B  N:
文献来源:
出版时间 :
现代与传统之间.2009年
0.00    
图书来源: 浙江图书馆(由图书馆配书)
  • 配送范围:
    全国(除港澳台地区)
  • ISBN:
    9787301178034
  • 作      者:
    周宪,童强主编
  • 出 版 社 :
    北京大学出版社
  • 出版日期:
    2010
收藏
内容介绍
    传统与现代是当代社会文化发展实践和知识界讨论的热点问题之一。本书集中了海内外诸国知名学者的高头讲章,内如广泛地涉及传统与现代(及后现代)的诸多层面。全书分为四个部分:第一部分是对现代性问题的本土思考,着重于考量今天中国社会文化转型时期的重要问题;第二部分横跨现代性和后现代性,以批判的视角来审视现代性和后现代性问题,然后进入差异问题的反思,从性别到民族等;第三部分以知识学为基础,从现代知识的翻译、诠释和建构为出发点,进入诸多人文社会科学的学科谱系,并强调一种比较文化的阐发;最后一个部分重返传统,着力考察经典之前、经典形成以及传统延续的文化问题。
展开
目录
前言<br>一、本土问题的透视与反思<br>中国经济发展与政治经济学的理论创新<br>平日断裂处历史呈现——德波和他的《景观社会》<br>中国改革开放30年来的道德反思<br>中国社会科学的发展<br>中国社会、经济与法律的实践历史研究<br>二、从现代性到后现代性<br>当代视野中的现代性:一种批判性的讨论<br>后现代主义批判<br>波德莱尔与现代性<br>性与权力:毛细管、潜力和能力<br>“我不是女作家”——当今女性、文学和女性主义理论<br>后殖民批判<br>三、知识学、翻译与比较文化<br>在西方现代性想象中研究中国形象<br>伏尔泰和中国——从他者的中国到自我的远东<br>和而不同:一个莱维纳斯式的解读<br>人文学科方法论刍议<br>两种经典更新与符号双轴位移<br>绝对知及其科学、自然和历史<br>翻译的限度与译者的责任——由安乐哲的英汉翻译经验引发的思考<br>我所翻译和理解的法国作家<br>表演学的五种范式<br>传播研究学科互涉的谱系<br>中西哈代研究的比较与思考<br>四、传统与经典诠释<br>论魏晋玄学在中国学术史上的地位<br>汉文学史上的1764年
展开
加入书架成功!
收藏图书成功!
我知道了(3)
发表书评
读者登录

请选择您读者所在的图书馆

选择图书馆
浙江图书馆
点击获取验证码
登录
没有读者证?在线办证