搜索
高级检索
高级搜索
书       名 :
著       者 :
出  版  社 :
I  S  B  N:
文献来源:
出版时间 :
那些在飞翔的梦
0.00    
图书来源: 浙江图书馆(由图书馆配书)
  • 配送范围:
    全国(除港澳台地区)
  • ISBN:
    9787122107251
  • 作      者:
    栾桂凤编译
  • 出 版 社 :
    化学工业出版社
  • 出版日期:
    2011
收藏
编辑推荐
    促进读者的英语阅读能力,文章均精选自英美国家最受欢迎、最贴近人们心灵的经典文集,行文优美、难度适中,适合朗读与背诵。提高读者的整体英语水平,所有文章均配有精准的中文翻译和补充单词,并在文中重点标注优美词句以便读者借鉴。介绍英语的人文背景,传递人类共有的情怀:对童年的追忆,对梦想的追求,对幸福的向往,对生命的思索,对时间的珍階,对生活的感恩,对爱情的执著,对命运的挑战……《鹰语坊?双语心灵阅读系列:那些在飞翔的梦》中英文对照,收录数十篇经典美文,从“最初的梦想”、“追随梦想”、“梦想的魔力”以及“梦想成真”四个方面呈现人们对梦想的理解和追逐。除了英文原文和中文翻译之外,文中的名言佳句用横线标注了出来,供读者欣赏、记忆,生词也在文后配有注释以便读者查阅。随书附赠美籍外教录制的纯正动听的MP3英文录音,让耳朵一起感受梦想的力量吧!
    心灵做土壤,血液来灌溉,结风成羽翼,化云作戎装,以曰月为友,与鸿鹄作伴,且当风雨随行雷闪护驾,天空如此宽广,有梦请翱翔。
    你可以做到你心中想做的一切,所以不要放弃,也不要屈服,让梦想活在你的生命中。
展开
内容介绍
    《那些在飞翔的梦》是中英文对照,从“最初的梦想”、“追随梦想”、“梦想的魔力”以及“梦想成真”四个方面呈现人们对梦想的理解和追逐。除了英文原文和中文翻译之外,文中的名言佳句用横线标注了出来,供读者欣赏、记忆,生词也在文后配有注释以便读者查阅。随书附赠美籍外教录制的纯正动听的MP3英文录音,让耳朵一起感受梦想的力量吧!
展开
精彩书摘
    His preparations completed, Larry Waiters sat in his chair and cut theanchoring cord. His plan was to lazily float up away, and then lazily backdown to terra firma. But, things didn't quite work out that way. When Larry cut the cord, he didn't float lazily up —— he shot up as if firedfrom a cannon! Nor did he go up a couple hundred feet. He climbed andclimbed, until he finally leveled off at eleven thousand feet! At that height, hecould hardly risk deflating any of the balloons, lest he unbalance the load andreally experience flying! So, he stayed up there, sailing around for fourteenhours, totally at a loss as to how to get down. Eventually, Larry drifted intothe approach corridor for Los Angeles International Airport. A Pan Am pilotradioed the tower about passing a guy on a lawn chair at eleven thousand feetwith a gun on his lap.
    LAX is fight on the ocean, and you may know that at nightfall, the windson the coast begin to change. So, as dusk fell, Larry began drifting out to sea.
    At that point, the Navy dispatched a helicopter4 to rescue him. But, therescue team had a hard time getting to him, because the draft from theirpropeller kept pushing his homemade contraptions farther and farther away.Eventually, they were able to hover over him and drop a rescue line withwhich they gradually hauled him back to earth. 
    ……
展开
目录
第一章 The Initial Dream
最初的梦想
翻开旧时的记事本,在泛黄的书页间,回味那年少时的梦想。
Dreams
梦想
e Acorn Planter
种橡人
e Birth of a Dream
梦想的诞生
Equipment
装备
Everybody Has a Dream
每个人都有梦想
Dream to Fly
梦想去飞
Training for the Presidency
训练只为成总统
e Grandma Who Could
“奶奶”真行
Walks in the eatre World
行走在戏剧世界
Never Too Old to Live Your Dream
实现梦想,永远不会太迟

第二章 Follow Your Dream
追随梦想
不要让你的梦想在岁月的流逝中慢慢消散,请为它插上一双翅膀吧,跟随它一起去飞翔。
e Chicken
小鸡
……
第三章 梦想的魔力
第四章 梦想成真
展开
加入书架成功!
收藏图书成功!
我知道了(3)
发表书评
读者登录

请选择您读者所在的图书馆

选择图书馆
浙江图书馆
点击获取验证码
登录
没有读者证?在线办证