影从一开始就是大众媒介,而欧洲电影始终是艺术家的禁脔。来自世界各地的移民缺乏共同的文化经验,他们分属于不同的人种、拥有不同的宗教信仰、使用不同的语言和文字,将他们排除在中产阶级之外的并不是生产关系中的劣势地位,而是其政治与文化身份的边缘化。这决定了美国的工人阶级文化注定不会是理查德·霍加特(Richard Hoggart)笔下的那种“有机的”、“社区般”的活文化(Hoggart,1990),而要倚赖一种超越了语言、宗教和种族界限的符号系统来作为分享文化经验的媒介。在当时的社会状况和媒介环境下,扮演这一角色的主要是电影。工人阶级对电影的消费“不仅仅是个人爱好问题,更富含深刻的政治意味”(Scott,2005,p.1 67)。
当老移民逐渐适应了美国的生活并通过辛勤的劳作取得了经济上的成功(如犹太移民群体),他们将不再满足于在肮脏、简陋的镍币剧院中与鞋子上的泥土尚未抖落干净的新移民为伍,而开始渴望通过更加典雅与“高尚”的方式来欣赏电影,并通过这种方式来实现阶级身份的“升级”。而阿道夫·楚柯尔的观察与实践为电影业的这一关键转型奠定了基调。
……
展开