搜索
高级检索
高级搜索
书       名 :
著       者 :
出  版  社 :
I  S  B  N:
文献来源:
出版时间 :
公示语汉英翻译:原创版
0.00    
图书来源: 浙江图书馆(由图书馆配书)
  • 配送范围:
    全国(除港澳台地区)
  • ISBN:
    9787500115281
  • 作      者:
    王颖,吕和发主编
  • 出 版 社 :
    中国对外翻译出版公司
  • 出版日期:
    2007
收藏
作者简介
    王颖,上海人,博士。1977年毕业子上海华东师大外语系英语专业;毕业后到北京第二外国语学院任教,历任外事处处长、国际文化交流学院院长、继续教育学院院长。1985年8月至1987年5月在美国贝勒大学英语系学习,获文学硕士学位;1997年8月至2001年5月在美国贝勒大学教育学院教育管理专业学习,获教育博士学位;编著有《思索与探讨》、《实践与创新》、《开拓与发展》等文集。
展开
内容介绍
    因来华旅游者视其为“生命线”,因直接关系在华外籍商贸、外交、教科文体交流人员的工作效率和生活质量而越做越大的“小题”; <br>    导向标示语、景点牌示语、安全警示语、商业推广语、规则要求语等展现应用翻译研究的新视角、新领域、新突破; <br>    实地采集、精心选择的400余幅彩色图片精确再现公示语应用语境,具体诠释公示语翻译的文化内涵及语用特点; <br>    为成功主办2008年奥运会、2010年世界博览会,为国际化都市、国际旅游目的地语言和人文环境建设提供咨询资讯。<br>    《公示语汉英翻译(原创版)》分别介绍了导向标示语、景点牌示语、安全警示语、商业推广语、规则要求语等公示语汉英翻译的基本知识与技巧。同时,本书的400余幅彩色图片更是精确地再现了公示语的应用语境,具体诠释了公示语翻译的文化内涵及语用特点。本书内容丰富,图文并茂,具有很高的学术价值。
展开
目录
从翻译工作者的权利到外宣翻译<br>绪论:公示语汉英翻译的理论思考<br>第一章 导向标志<br>第二章 “请”<br>第三章 “不"<br>第四章 注意“当心”<br>第五章 公共提示<br>第六章 行为举止<br>第七章 行为步骤<br>第八章 规则要求<br>第九章 告示通知<br>第十章 作息时间<br>第十一章 景点解说<br>第十二章 地图示意<br>第十三章 价格收费<br>第十四章 票券票卡<br>第十五章 中餐菜单<br>第十六章 商店名称<br>第十七章 商业推广<br>第十八章 天气预报<br>第十九章 标语口号<br>第二十章 名片翻译<br>第二十一章 会展横幅<br>第二十二章 环境保护<br>第二十三章 荣誉证明<br>第二十四章 纪念标志<br>附录 国际标准图形标志<br>参考文献
展开
加入书架成功!
收藏图书成功!
我知道了(3)
发表书评
读者登录

请选择您读者所在的图书馆

选择图书馆
浙江图书馆
点击获取验证码
登录
没有读者证?在线办证