目录
主编的话<br>语言学<br>徐 佳 从功能语法学角度看性别身份在英语广告中的建构<br>史雯娜 英语定语从句与对应汉语表达形式的对比研究<br>项成东 等级含意的关联解释<br>方传余 “同志”一词在中国内地的昨天和今天<br>方厚升 精神分析视角下的茨威格与黑塞<br>任庆梅 二语习得研究中的抽象理论模型<br>田 臻 类属窄问在隐喻概念合成中的运用<br>贺芬芬 语篇衔接与阅读教学<br>钟丽丽 汉语零形回指特殊情况解析’<br>金 宇 言语行为研究:抱怨的语用分析。<br>张露露 试析话语标记语对元语用意识的标示<br>宫卫忠 英汉动词省略和动词缺略的对比<br>龚卫东 极性词语的梯级研究<br>芮艳芳 语境的动态生成 关联论和顺应论语境概念对比<br>王彦彦 “叠越结构”的句法、语义特征及其在对外汉语教学中<br>的应用<br>范立珂 “上”字的隐喻认知机制<br>宋京松 英汉言语节奏比较研究<br>吕瑞卿 “儿化”的多角度初探:<br>程莉霞 语篇衔接与阅读教学<br>王继楠 外语教学的效力与语言石化现象研究<br>邓妮娜 交际口语测试设计与分析<br>杨仙菊 显性教学对英语“请求”言语行为习得的影响<br>王 君 交际法阅读测试的试题设计与考试评估<br>杨滢滢 中国学生对英语一般过去时和现存完成体的习得现状与分析<br>邓俊玲 从日本人敬语意识的变迁看“ぉ~すゐ”的用法变化<br>李佳燕 关于日语动词可省略性的考察<br>刘 玫 形容词的か格名词一属性形容词、感觉·感情形容词的か格名词及其在句型中的意义<br>刘 勤 谈日语叙事性文章中的时态转换问题<br>王华伟 日语于形句中否定的范围和焦点<br>巫永芳 关于日语身体词汇惯用句——以“头,目,鼻,耳,口”惯用句为中心<br>杨晓敏 日语名量词再考<br>孙琴芬 从常规关系差异解读俄语身势语<br>傅昌萍 论模糊限制语的语用涵义及其翻译<br>翻译学<br>张 玲 论文学翻译叛逆性之必然<br>陈 琳 刍议翻译中叙事视角与感知动词<br>张 蔚 试论奈达“功能对等”理论的局限性<br>张 威 从《简·爱》的多种译本比较再谈文学翻译的忠实与叛逆<br>黎玉莲 《查泰莱夫人的情人》在中国的译介:1934-2004——从意识形态角度的思考<br>……<br>文学<br>复合学科内容摘要
《外语与文化研究》迄今为止已经出了五辑。自出版面试以来一直备受广大师生的欢迎。有鉴于此,我们开始着手组织、编纂第六辑《外语与文化研究》。与以往一样,我们本着“求精、求新”的选编原则,注重论文的学术性、理论性和参考性,力争为大家呈上一本内容更为丰富精彩的文集。<br> 《外语与文化研究》第六辑共收编上外师生论文91篇,主要包括以下四个部分:<br> (1)语言学:包括普通语言学、语义学、语用学、句法学、词汇学、对比语言学、认识语言学、社会语言学和应用语言学等,共选论文33篇;<br> (2)翻译学:包括翻译理论研究、翻译实践研究、翻译批评等,共选论文24篇;<br> (3)文学:包括文学理论各国别文学流派和作品分析等,共选论文14篇;<br> (4)复合学科:包括中外文化交流、教育学、世界政治、国际经贸等,共选论文20篇。<br> 为保证全书的质量.在此次论文集征稿的同时,作者专门举办了一场学术科研论文大赛,从众多的来稿中甄选出了学术性和理论性较强的优秀论文。文集中的论文都是作者们在各自学术研究领域中刻苦钻研而成的理论成果,作者们结合自己的研习心得和累积的实践经验,从特定的视角就学术界普遍关心的一些理论与实践问题进行了独到的分析与诠释,对于从事相关领域研究的人十而言具有较高的参考借鉴价值。对于采纳的文稿,我们统一了体例格式,一律按标题、作者、摘要、关键词、正文、参考文献的顺序排列。全部文稿按上述四大部分排列,每一部分又按照论文的具体研究方向和语种进行了归类,以便于读者阅读、参考。