第一章 绪论
第一节 研究主题和对象
一 研究主题
本研究析取结构语义学和框架语义学的相关理论(菲尔默、阿特金,1994;菲尔默、约翰逊等,2003;贝克、菲尔默等,2003;菲尔默和佩特鲁克,2003;阿特金和朗德尔,2003),以动作义位作为封闭域,在对汉、.英相关词典中动作义位的释义进行比较、统计、分析的基础上,指出汉语词典中存在的问题,力图建立汉语学习词典中动作义位的优化释义模式。以动作义位为切入点,体现系统释义原则下的范畴释义观。
“词的意义是一个非常复杂的、非单一性对象。”(倪波、顾柏林,1995:4)因此,意义作为一个整体的、笼统的概念,具有内部分层的特点。意义总是以一定背景框架为参照的选择性显示。意义分析过程中所选择的框架不同,决定了意义分析的不同结果。按意义研究对象和研究范式的不同,意义可分为:认知意义、语言意义和词典释义;三者分别对应于认知框架、语言框架和释义框架。在理论构建过程中,一个重要的部分是展示释义框架如何受到认知框架和语言框架的双重制约以及在这种双重制约下释义框架的特点。
具体到动作义位,本研究认为:动作义位的释义同样受到认知框架和语义框架的双重制约。认知框架中的动作义位,描述了一个典型情景中相对完整的动作事件,该动作事件是由不同的概念范畴组成的意象图式。在语义框架中,认知概念范畴投射为不同的抽象意义参数,意义参数在动作义位的释义配列式中递归性地出现;在释义框架中,相关抽象意义参数通过语义赋值得以具体化。因此,我们认为,动作义位的释义整体上可以进行系统化、模式化、规律化的框架研究和描写,上述观点成为本研究的主旨。
展开