京师同文馆:洋务运动破除语言障碍第一步努力
一、历史背景
二、同文馆前明清外语学习机构
三、同文馆:英语优先的策略
四、生源困难
五、师资危机
六、总理衙门:同文馆的“孵化器”
七、扩招带来的危机
八、丁韪良、赫德与同文馆
九、课程及外语教学
十、编制机制沿革
十一、外交翻译的实践活动
十二、京师同文馆的功过是非
十三、译学馆:京师同文馆的结局和延续
上海广方言馆及洋务运动中的其他外语学堂
一、上海同文馆
二、广州同文馆
三、台湾西学馆
四、湖北自强学堂
非外语专业的洋务学堂的外语教学
一、福州船政学堂
二、其他洋务学堂
晚清英语学习热
一、英语学习热形成的背景
二、外语教学:社会办学的努力
三、外语工具书与教材的编纂与出版
近代香港学校与外语人才的培养
一、早期教育状况(1840—1860)
二、教育革新计划:突出英语教育
三、香港外语教育对中国近代化进程的影响
教会学校与英语教育
一、早期教会学校
二、早期教会学校面临的主要困难
三、英语教学之争
四、教会学校的特色:注重英语
五、女性教育中的外语内容
六、教会学校英语教学管窥
七、教会外语教育与中国近代人才培养
外语学习:皇上臣子朝廷内外
一、曾纪泽:自学英语的道路
二、李经方:官宦子弟家教式英语学习
三、官绅自筹设立学堂学习英语
四、皇宫里的英语热
清末新学制:外语教育的普及化
一、清末学制改革
二、外语课程的设置
三、小学堂:禁设外语课程
四、中学堂中的外语课程
五、高等学堂中的外语课程
六、大学堂中的外语课程
七、实业学堂中的外语课程
八、师范学堂的外语课程
九、清末外语专业学校
十、新学制改革外语教学的实际状况
十一、普及外语引发的争议
十二、直隶全省中学例会:外语教学引发的大讨论
参考文献
译名汉英对照表
后记
展开