【译文】
“齐国人的性格刚强,国家富足,君臣骄奢而简慢民众,他的政令松弛而待遇不平等,一阵之中人心不齐,兵力布署前重后轻,所以其阵势虽然庞大但不坚固。攻击他的方法,必须把他分为三部分,攻击其左右两翼,胁迫而使他听从,他的阵势就会遭到破坏。
“秦国人的性格强悍,地形险要,政令严格,赏罚分明守信,他的士卒临阵争先恐后不退让,都有斗志,所以在分散的阵势中也能各自为战。攻击他的方法,首先必须用利益来引诱他,让他看到有利可图而使他离开部队,当其士卒因争利而脱离了他们将领的掌握时,乘其混乱而打击其零散的部队,并设置伏兵,寻找机会战斗,他的将领就可以擒获。
“楚国人的性格柔弱,领土广大,政令紊乱不稳定,他的民力疲惫,所以他的阵势虽然严整但不能持久。攻击他的方法,是要袭击扰乱他们的驻地,先挫伤他们的士气,然后轻装前进,迅速撤退,使他们疲惫而劳累,不用和他们交战,这样就可打败他的军队。
“燕国人的性格诚实,行动谨慎,崇尚义勇,缺少欺诈和计谋,所以他们善于坚守阵地而不会逃跑。攻击他的方法,是一接触就逼迫它,打一下就撤走,并迅速奔袭他的后方,这样,他的将领就会疑惑,士卒就会恐惧,再将我军的车骑埋伏在敌人逃跑时必经的道路上,他们的将领就可被我俘虏。
“三晋地处中原,他们的人民性格温顺,他们的政令平和,他们的人民疲于作战,经常打仗,轻视其将帅,他们的待遇也很微薄,没有拼死的斗志,所以,他们的阵势虽然整齐、有条理但不能派到用场。攻击他的方法,是用坚强的阵势迫近他们,很多人来进攻就阻击他们,他们要退却就追击他们,使他的军队疲惫。这是六国的基本形势。
……
展开