①法取得它,君子是不会接受的;贫困和卑贱,是人们所厌恶的,不用正当的手段抛弃它,君子是不会摆脱的。君子背离了仁道,又哪能称仁德君子呢?君子不会在吃一餐饭那样的短暂时间背离仁道,即使在仓促匆忙的时候也一定按仁道去做.在颠沛流离的时候也一定按仁道去做。”
4.6
②子日:“我未见好①仁者,恶②不仁者。好仁者.无以尚⑧之;恶不仁者,其为仁矣,不使不仁者加乎其身。有能一日用其力于仁矣乎?我未见力不足者。盖有之矣.我未之见也。”注解
③①好(hao):爱好,喜欢。②恶(wU):厌恶。③尚:超过。别人无法超过,故至高无上。今译
④孔子说:“我没有见过爱好仁德的人、厌恶不仁德的人。爱好仁德的人,至高无上;厌恶不仁德的人,他实践仁德.只是为了不让不仁德的事物影响自身。有谁肯花一天时间在实践仁德上用力呢?我没见过力气不够的。大概力气不够的人还是有的,只是我没有见过罢了。”
4.7
⑤子日:“人之过①也,各于其党②。观过,斯知仁③矣。”注解过:过错。②党:类,类型。党本是古代基层的居民组织.同处一党,就是同类的人。③仁:通“人”。今译
⑥孔子说:“人们的过错总是和他同类的人相同的。所以,考察一个人所犯的错误。就可以知道他是一个什么样的人了。”
4.8
⑦子曰:“朝闻道①,夕②死可矣。”注解
⑧①道:指真理。②夕:傍晚。今译
⑨孔子说:“早上得知真理,即使晚上死去,也甘心。”
4.9
⑩子日:“士①志于道,而耻恶②衣恶食者,未足与议③也。”注解
①士:有文化知识的读书人。②恶(e):不好的,粗劣的。③议:商议,探讨。今译
孔子说:“读书人有志于追求真理,却又把穿破衣吃粗粮当成羞辱的事。对这种人,就不值得跟他探讨真理了。”
4.10
子日:“君子之于天下也,无适①也,无莫②也,义之与比③。”
展开