第一章
一道灵光在心中一闪而过,和那奇异的阳光同样明亮……
这个就是……呈现在阳光之下的,就是它。在此之前,我从来没在阳光中看到它,只见过它在黑暗的房间里绽放光芒:试炼阵。安珀的伟大的试炼阵,在一片奇异的海天之间,投射出一个椭圆形的平面。……我知道,也许是我身体里我们家族的血脉知道,眼前的这一个试炼阵才是真正的试炼阵。也就是说,存在于安珀的那个只不过是它的第一个影子。也就是说--也就是说,安珀本身只包括安珀、芮玛和提尔一纳。诺格斯,并不会继续向外延伸,超越这个疆界。也就是说,根据优先法则和构造原理,眼前这个地方,我们来到的这个地方,才是真正意义上的安珀。
我转身,凝视着满面笑容的加尼隆。在强烈的光线照耀下,他的胡须和蓬乱的头发仿佛被熔化了一样。
“你是怎么知道的?”我问他。
“你知道我向来擅长推测,科温。”他回答说,“我想起厂你给我讲过的安珀的事:它怎样投下影子,你们的活动会如何反射到影子世界里。我常常想到黑路,每次想到它,我都会想,会不会有什么东西能在安珀本身投射下这样的影子呢?我设想,这样的某个东西肯定应该是一种特别基本的、强大有力的、隐秘的东西。他冲着我们面前的景物挥了挥手,”就像它一样。“
“接着说。”我说。
他表情微微一变,耸耸肩膀。
“所以,一定存在一个比你的安珀更深一层的实界。”他解释说,“那里被污染了。你的守护兽带着我们来到了这样一个地方。而试炼阵上的那片污渍,似乎就是被污染的地方。你同意我的看法吧?”
我点点头。
“你的理解力比你的结论更让我吃惊。”我说。
“比我强多了。”兰登承认说,他绕到我右侧,“但这么说吧,我跟加尼隆一样,也有这种感觉。不知为什么,我确信,下面这个玩意儿就是我们世界的基础。”
“有时候就是这样,旁观者清,当局者迷。”加尼隆又补上一句。
兰登瞟了我一眼,注意力又转回那个图案上。
“如果我们走下去,近一点儿查看的话,”他问,“你觉得会让它发生改变吗?”
“只有一个办法可以找到答案。”我说。
“排成单行,”兰登与我的想法不谋而合,“我打前锋。”
“好。”
兰登指挥他的马转右,然后转左,然后再转右,沿着长长的一串之字形前进,领着我们弯弯曲曲地绕着耸立的山墙走。我们保持着这种队形,走了一整天,我跟在兰登后面,加尼隆断后。
“这东西似乎很稳定。”兰登冲着后面大叫。
“到目前为止,的确如此。”我说。
“下面的岩石旁好像有个洞口。”
……
—— 美国著名奇幻作家 乔治·马丁
全盛时期的罗杰·泽拉兹尼也许是有史以来最优秀的科幻-奇幻作家。
—— 英国著名奇幻作家 尼尔·盖曼
为了罗杰·泽拉兹尼的安珀志,我感谢上帝。他无情地涤荡了传统奇幻作品陈腐的中世纪气息,彻底改变了奇幻的面貌,挽救了这个日渐无聊的文类。
—— 美国著名科幻作家 特里·本森