“走向经典”邀请您一起分享。
引人入胜!塞耶写得流畅清晰,没有任何冗言,那种小说节奏只可能出自胸有成竹的名家之手。
——《纽约时报》书评
一本可读性高的翻译小说,有两个必要条件:一是内容精彩,二是译笔流畅。
“走向经典”由海峡两岸的专业译者精心翻译,文字生动流畅,淋漓尽致。
“走向经典”的选书工作由海峡两岸两位资深编辑和爱书人士共同执行。从百余年来的浩瀚书海中为您挑选出一本本不该被遗忘的好小说。这些书都曾是各大畅销书榜上耀眼的明星,如今穿过时间长廊再度呈现在读者的面前,期待能邀请您一起分享阅读翻译小说的乐趣。
小说作为文学的重要部分,无疑拥有大量读者,流行小说因其轻松易读,尤其成为现代阅读的主流。
经过岁月沉淀下来的好小说都具有两上主要特色:一是可读性强,二是蕴涵着深厚的背景与广泛的知识,读者在充分享受阅读愉悦的同时,还能回味再三。走向经典系列精选这些来头极大、曾经流行一时并即将走入经典的小说,带领读者领略小说真正的魅力。
展开
自胸有成竹的名家之手。——《纽约时报》书评
一场极大的心灵震颤。 ——《波士顿环球报》