目录
译者序言<br>序<br>第一 十月<br>始业日(十七日)<br>我们的先生(十八日)<br>灾难(二十一日)<br>格拉勃利亚的小孩(二十二日)<br>同窗朋友(二十五日)<br>义侠的行为(二十六日)<br>我的女先生(二十七日)<br>贫民窟(二十八日)<br>学校(二十八日)<br>少年爱国者(每月例话)<br>烟囱扫除人(十一月一日)<br>万灵节(二日)<br>第二 十一月<br>好友卡隆(四日)<br>卖炭者与绅士(七日)<br>弟弟的女先生(十日)<br>我的母亲(十日)<br>朋友可莱谤(十三日)<br>校长先生(十八日)<br>兵士(二十二日)<br>耐利的保护者(二十三日)<br>级长(二十五日)<br>少年侦探(每月例话)<br>贫民(二十九日)<br>第三 十二月<br>商人(一日)<br>虚荣心(五日)<br>初雪(十日)<br>“小石匠”(十一日)<br>雪球(十六日)<br>女教师(十七日)<br>访问负伤者(十八日)<br>少年笔耕(每月例话)<br>坚忍心(二十八日)<br>……<br>第四 一月<br>第五 二月<br>第六 三月<br>第七 四月<br>第八 五月<br>第九 六月<br>第十 七月内容摘要
亚米契斯的《爱的教育》译本出版以来,颇为教育界及一般人士所乐阅。读者之小, 已常有人来信,叫我再多译些这一类的书。朋友孙俍工先生亦是其中的一人,他远从东京 寄了这日译本来,嘱我翻译。于是我发心译了,先在《教育杂志》上逐期登载。这就是 登载完毕以后的单行本。<br> 原著者的事略,我尚未计悉,据日译者三浦关造的序文中说,是意人利的有名诗人, 且是亚米契斯的畏友,一九一零年死于著此书的桑·德连寨海岸。<br> 这书以安利柯的舅父白契为主人公,所描写的是自然教育。亚米契斯的《爱的教育》 是感情教育,软教育,而这书所写的却是意志教育,硬教育、《爱的教育》中含有多量 的感伤性,而这书却含有多量的兴奋性。爱读《爱的教育》的诸君,读了这书.可以得 着一种的调剂。<br> 学校教育本来不是教育的全体,古今中外,尽有幼时无力受完全的学校教育而身心 能力都优越的人。我希望国内整千万无福升学的少年们能从这本书获得一种慰藉,发出 一种勇敢的自信来。