奇峰绝壁,大水悬流,怪石苍松,幽人羽客,大抵以墨汁淋漓,烟岚满纸,旷如无天,密如无地为上。百丛媚萼,一干枯枝,墨则雨润,彩则露鲜,飞鸣栖息,动静如生,悦性弄情,工而入逸,斯为妙品。
注释
1.画史:对画家的一种称谓,犹言画师。
2.幽人:隐上。羽客,对道十的一种称呼。
3.岚:山中雾气。此处烟岚指烟雾迷蒙的效果。
4.上:第一等的,极好的。
5.媚萼:美丽的佗朵。媚美好可爱。萼,花托。
6.墨:此处用做动词,使用墨来做画。
7.彩:此处也是做动词,用彩色。
8.工:精巧细致。
9.逸:飘逸潇洒。
串讲
险峻陡峭的山峰,飞流直下的瀑布,怪石嶙峋,苍松耸立。那些隐者和道士,大多以这种墨汁淋漓,满纸雾气,空旷而看不出天空,或是山林密布而看不到大地的作品为上品。其实,无论是花团锦簇,或是一根枯枝;用墨则有如雨露滋润,用色彩就显出它的鲜艳明亮,飞鸟栖息在树上,无论动静都栩栩如牛,能让人赏心悦目,陶冶性情,工整精细而又飘逸传神,那才是真正的佳作。
评析
本篇发表关于绘画艺术的见解。徐渭是明代卓有成就的画家。以作者之见,大自然中的一切都是美好的。无论是一枝枯枝,还是万紫千红,无论是飞鸟,还是栖息的鸟,无论平淡与鲜艳,动与静,关键是画出其神韵;画家的技法当然要求高眇,但也未必有一定之规,用墨则“雨润”,用色彩则“露鲜”,关键是表现出自然的生机,便可称为妙品。不一定非要怪石苍松,奇峰绝壁,旷如无天,密如无地。徐渭认为,画的功用就是赏心悦目,即所谓“悦性弄情”;画的妙品应是“工而入逸”,既表现自然的形态,又传达其神韵。这一见解颇为精到。 P34-35
展开