搜索
高级检索
高级搜索
书       名 :
著       者 :
出  版  社 :
I  S  B  N:
文献来源:
出版时间 :
国际汉学.第九辑
0.00    
图书来源: 浙江图书馆(由图书馆配书)
  • 配送范围:
    全国(除港澳台地区)
  • ISBN:
    7534731550
  • 作      者:
    任继愈主编
  • 出 版 社 :
    大象出版社
  • 出版日期:
    2003
收藏
编辑推荐

  《国际汉学》是由北京外国语大学海外汉学研究中心主办,任继愈先生主编的一本综合性学术集刊。其宗旨是向国内学术界介绍世界各地汉学研究的历史、成果和最新进展,以拓宽中国传统文化研究的视域。同时积极推动国内学术界对域外汉学的研究,努力倡导国内学术界与海外汉学家的对话,使“汉学”和“国学”展开一种良性的互动,在一种跨文化的对比研究中,提升汉学研究的水平。

展开
作者简介

  任继愈(1916年4月15日-2009年7月11日),字又之,汉族,山东省平原县人,中国哲学家、宗教学家、墨学研究专家,曾任中国国家图书馆馆长。1916年出生,1934年考入北京大学哲学系,学习西方哲学。曾任北京大学教授,中国社科院a研究生院博士生导师,中国哲学史学会会长,中国社科基金宗教组召集人,中国无神论学会理事长。他认为儒、释、道三教是中国传统文化的三大支柱,对中国社会各阶层有广泛而深远的影响。他认识到中国佛教和道教思想对中国文化的重要性,力图将其纳入中国哲学发展的主流。2009年7月11日逝世,享年93岁。

展开
内容介绍

  《国际汉学.第9辑》分为“汉学一家言”、“汉学家专项”、“《光明之城》的讨论”、“西方早期汉学”、“中外文化交流史”、“欧洲汉学史研究”、“中国文史研究”、“汉语学习研究”、“CHINA备考”、“附录”十个章节,为大家揭秘“china”一词的来源、变迁,本辑登出了李玉昆和龚方震两位先生对《光明之城》和《马克?波罗游记》两种截然不同的论点的文章,以期引起讨论。a

  同时,自晚明以来,入华传教士即成为沟通中西双方的重要桥梁,他们的著作也是西方汉学的一个重要组成部分,以传教士汉学作为重点,兼顾中国基督教史的研究,力图使二者有一个很好的协调,以还原历史真貌,一直是创刊以来的一个办刊思想。本辑刊出郑德弟、吴莉苇等先生的译文和汤开建、张铠、计翔翔等先生的论文都体现了这一思想。

  另外,本辑起,对“域外汉语史”的研究也将进入大家的视野。

展开
精彩书摘

五、中日学术的双向交流

中日文化的交流是双向的、互逆的,这也许是任何不同文化交流的共同规律。笔者十分注意郑子瑜1962年4月27日在日本东京汉学会及大东文化大学研究所演讲的开场白:明清时代,中国东渡学者,对于日本文化影响最大的,其一是明 的理学家朱舜水,其二便是晚清最杰出的新派诗人黄遵宪了!”

在中日关系史上.朱、黄二人具有路碑的意义。朱舜水是实学在日本的最早的播种者,他竭力反对“浮夸虚伪”之风倡导“学贵有用”,“为学者有实功有实用”、”朱在日本学术界被国人称为“朱夫子”②,是日本学人心目巾的孔夫子。他对编纂《大日本史》有着重要的影响,该书总纂安觉即是朱氏受业弟子,其思想渊源来自朱舜水。作为“实学”的首播人,朱舜水在日本具有举足轻重的影响。黄连宪是对日本产生又一巨大影响的近代中国学人。郑子瑜之所以将目光投向东瀛, 大概是因为黄氏一生的重大转折始于日本,他觉得应该效法黄氏“濯足扶桑“,期待与日本“黄学”界切磋艺事。这里,笔者要特别指出的是,朱、黄两人虽都是对日本产生重大影响的巨人.但在传播的价值取向上是极为不同的。如果说,朱舜水是以向日本传播华夏文化,以实学为主干、为己任,将中国文明之火播种于日本,可视作是一种”顺向传播”的话,那么,黄遵宪除继承朱氏的事业之外,更多的是将日本明治维新以后的文化发展转播到落后的华夏——这是一种有别于朱氏的逆向传播。朱、黄不同的传播指向说明了中日交往史上一个令人注目的事实,即以明治维新为界,以前是日本向中国学习,以后是中国通过日本这一中介接受西方新思潮。黄遵宪的《日本国志》、《日本杂事诗》都可视作是向中国输送日本学习西方后迅速强大起来的说明书。

在与日本学术界交往的过程中,郑子瑜肩负着双重的任务,既向日本学术界介绍本人的汉学成果,又向汉文化圈介绍日本的学术成就。也正是因为双向的输送,他在日本学术界中具有特殊的作用。

关于郑氏向日本学术界输送汉学的成果,因讨论这方面的论文比较多,不再赘述。这里重点谈一下他是如何向汉文化圈介绍日本学术界情况的。《东都习讲录》、《日本的汉学研究及其他》两部专著是这方面的总结,另外《挑灯集》、《诗论与诗记》中如《谈日本文人的汉诗》、《东游诗记》、《平林寺里寻前缘》等文章以及《谈中日文人的赠答诗》等论文均为“逆向传播”的成果。

1972年香港编译社出版的《日本的汉学研究及其他》一书中《日本的大学教育》、《早稻田与中国留学生》(实藤惠秀著,郑氏译)、《大东义化大学与东洋研究》、《日本的汉学研究》诸文,是较早向汉文化圈比较详细地介绍日本教育、学术情况的文章,对于大陆读者来说,至今读来仍然觉得卜分新鲜。郑子瑜在这些文章中,以亲身的经历、宴地的考察向我们介绍了日本大学教育在近代的演变经过及早稻田大学与中国近世著名学人的关系等情况,令阅者耳目为之一新。尤其是《日本的汉学研究》,详尽地介绍了他与日本学人交往的经过以及日本学术之特征,无论从史料意义还是认识意义上来说都是一篇极为客观公允的文字。

《谈中日文人的赠答诗》一文其实是一部简明的中日诗文小史①。其中详述了自唐以来中日文人间兄弟般的情谊,以及中日文人赠答诗中所体现出的同心同德共同反击西方列强侵略的决心;郑氏在“双向传播”中也并不回避历史的阴影,他说:“曾几何时,日本竟由处于和中国同受西方列强入侵的弱国,一跃而成为侵略琉球群岛的霸权国”,“琉球事件是日本维新之后.看见清廷的积弱,由一向视己为国下国转而成为霸权国,公然入侵中国的土地之始”。

……

展开
目录

汉学-家言
汉学与比较文学
汉学研究三题
汉学家专页
论费正清的中国史研究
耶稣会士汉学家安文思及其《中国新志》
《光明之城》的讨论
《光明之城》与南宋泉州社会
论《文明之城》一书的真伪
西方早期汉学
与北京的文学通信
中外文化交流史
清朝前期天主教在中国社会的发展及兴衰
中国的马可·波罗
新教传教士著作在中国文化史上的地位
韩国诠释学与“四七”论
郑子瑜与日本学术界
欧洲汉学史研究
欧洲的敦煌学研究
欧洲的汉语音韵学研究:第一阶段
俄罗斯的汉学:道教研究
中国文史研究
魏晋南北朝隋唐史的基本问题总论
中、韩目连母故事比较研究
语言类型学
汉语学习史研究
威妥玛《语言自迩集》与对外汉语教学
一部研究琉球人汉语教育的专著
应加强对西方人早期汉语学习史的研究
CHINA 备考
从佉卢文材料看Cina一词的本源及其成立的年代
China缘起蜀身毒道新证
附录
China缘起蜀身毒道新证
《国际汉学》第九辑英文目录
《通报》第88卷要目
《中国研究书评》第8卷要目
编后记

展开
加入书架成功!
收藏图书成功!
我知道了(3)
发表书评
读者登录

请选择您读者所在的图书馆

选择图书馆
浙江图书馆
点击获取验证码
登录
没有读者证?在线办证