目录
1 人生·人<br>2 理想·希望<br>3 工作·奋斗·坚韧<br>4 成功·失败<br>5 学习·知识·书籍<br>6 道德·美德<br>7 真理·自由<br>8 时间·年龄<br>9 爱情<br>10 婚姻·家庭<br>11 财富<br>12 健康<br>13 朋友·友谊<br>14 幸福·悲伤<br>16 教育<br>17 思想·智慧·天才<br>18 商务<br>19 法律·权力<br>20 宗教<br>21 战争·和平<br>22 其他<br>附录:作者简介内容摘要
《英汉赠言精萃》精选了部分英语国家的著名作家、思想家、政治家等的格言、已被译成英语的部分非英语国家伟人的名言以及部分英语谚语,以英汉对照的形式奉献给广大读者。这些佳言警句很值得我们思考借鉴,也可以作为珍贵的礼物赠给我们的亲朋好友。<br> 在编选和翻译过程中,编者遵循以下原则:<br> 一 入选的语句必须具有教育启迪意义,或隽永,或深刻,或睿智,或幽默,或发人深思,或催人奋进。<br> 二 对于简单或较为常见的语句,如“知识就是力量”、“时间就是金钱”、“失败是成功之母”等,因流传广泛,不再选用。<br> 三 所有语言须简单、规范,使具有高中以上英语水平的读者基本可以理解。<br> 四 翻译以直译为主,忠实于原文,昼避免过于随性的意译。<br> 书末附有按英文字母顺序排列的作者简介,供读者查阅。