《全球传播(翻译版)》的12章内容的组织具有较强的逻辑性,从历史演讲到具体的论题和问题。各章的次序可以很容易地改变,以适应教师们想要遵循某种论题或主题进行教学的偏好。《新闻与传播系列教材:全球传播(翻译版)》的一个独到之处是,它汇集了多种多样的论题和世界上的一些最著名的和有成就的传播学学者的观点。除了包含国际传播学的基本概念之外,《新闻与传播系列教材:全球传播(翻译版)》还包括了几个新兴的和有争议的论题,比如国际公共关系和广告、传媒并购方面最近的趋势、全球化的文化含义、国际广播、信息流动、政府和非政府组织、国际传播的法律和法规、因特网的影响,以及通信和信息技术方面的发展趋势。《新闻与传播系列教材:全球传播(翻译版)》的主要对象是研修国际传播、比较电信系统、国际广播、国际新闻学和文化间传播等课程的本科高年级学生和低年级研究生。攻读国际关系、国际政治、国际商务等专业的学生也将从《新闻与传播系列教材:全球传播(翻译版)》的内容中受益。此外,《新闻与传播系列教材:全球传播(翻译版)》对于研究人员、新闻工作者、国际机构、国际企业和国书馆来说,将是一个宝贵的资源。
展开