搜索
高级检索
高级搜索
书       名 :
著       者 :
出  版  社 :
I  S  B  N:
文献来源:
出版时间 :
跨文化交际研究:与英美人交往指南
0.00    
图书来源: 浙江图书馆(由图书馆配书)
  • 配送范围:
    全国(除港澳台地区)
  • ISBN:
    7211027495
  • 作      者:
    林大津著
  • 出 版 社 :
    福建人民出版社
  • 出版日期:
    1996.1
收藏
编辑推荐
  我们的军事家,若能学一点比较文化,就似如虎添翼,定能更好地知己知彼,运筹帷幄、决胜于千里之外。
  我们的外交家,若有比较文化的修养,定能更好地纵横捭阖、广交朋友,为我国“四化”创造出一个良好的国际环境。
  我们的外贸干部,如果不了解自己的文化和外国的文化,怎么能做好生意、扩大外贸?
  我们的一切涉外人员,如果不学习比较文化,怎么能广交朋友、发展同各国人民的友谊?
  我们的一切直接和间接与兄弟民族打交道的同志,如果不学比较文化,怎么能促进全国各族人民的大团结?
  ——引自何道宽:介绍一门新兴学科——跨文化的交际,载《外国语文教学》1983年第2期
展开
内容介绍
  《跨文化交际研究:与英美人交往指南》对象不光是跨文化交际的研究者,而是包括所有需要与英美人打交道的广大读者,包括社会各阶层的涉外人员,包括需要在国内,或去国外与英美人交往的经商人员、留学生、访问学者,包括所有不仅只想读懂英语,而且还希望能用英语与英美人交谈与合作的中学生和大学生。我想,他们更关心的是跨文化交际中可能遇到的种种具体的矛盾和问题。所以性急的读者可以跳过第一章,到第二章去寻找你所关心的内容。《跨文化交际研究:与英美人交往指南》第二章专门对英美文化与中国文化的种种差异作一对比评析。由于广义的文化无所不包、无处不在,任何一《跨文化交际研究:与英美人交往指南》要想包罗万象,绝无可能,因此这一章的有限篇幅将集中讨论日常生活与工作中常见的交际现象。读者读完此章各节后,对英美两国人民的行为规范会有个总体认识,对跨文化交际中可能出现的问题,可防患于未然。这也是《跨文化交际研究:与英美人交往指南》的实用性所在。
展开
精彩书摘
  第一章  跨文化交际学综述
  第三节 跨文化交际的特征及其复杂性
  三、文化的优越感
  对本民族文化的归属感、认同感,还容易使人产生自豪感、光荣感、优越感。一个人对本民族文化习惯成自然时,对其它民族文化的行为准则感到不适应时,在交际中出现矛盾时,往往倾向于先归咎于对方,不自觉地捍卫起本民族的文化传统,觉得唯有本民族文化“完美无缺”、“胜人一筹”,而同时认为异族文化的交际方式“不合理”、“有欠缺”。可以说,各民族文化都有令各民族人民引为自豪的独特性,但“文化优劣论”容易助长“民族中心主义”(ethnocentrism)的心态,也就是这么一种心理倾向:“以自己文化的概念系统和价值观念来解释和评价所有其它群体及其环境和交际”(见Samovar et al.,1981:194);说得通俗些,就是“民族中心主义”认为凡符合本群体习惯的都是好的,反之则都是坏的。民族中心论的心态使人在新的文化环境里,处事不利时,便给这一文化贴上一个坏标签,而同时无限眷念故土文化的种种“优越性”。
  有这么一位中国留学生,费了不少周折,踏上了美国国土,初来乍到,语言关未过,没有获得预期的奖学金,出外找工,屡屡不顺,于是他经常愤愤不平地说:“要说美国有什么好,那才是shit(他妈的),我在国内快活似神仙。”一个星期后,他走了,是从万丈悬崖上往下走的。闻者无不感慨万千,其中有些正在经历“文化休克”ulture shock)的中国同胞,甚至认为“美国是个吃人的社会。”
展开
目录

前言
第一章  跨文化交际学综述
第一节 影响普通交际的因素
第二节 文化的定义与范畴
第三节 跨文化交际的特征及其复杂性
 一、文化的认同感
 二、文化的无意识性
 三、文化的优越感
第四节 跨文化交际学的性质与研究内容.
 一、跨文化交际学的定义及其性质
 二、跨文化交际学的研究内容
第五节 跨文化交际研究的意义
 一、有利于消除交际障碍
 二、有利于防止交际摩擦
 三、有利于拓宽视野、促进文化交流
第六节 跨文化交际学的历史与现状
 一、跨文化交际与跨文化交际学
 二、美国跨文化交际研究综述
 三、中国跨文化交际研究状况
第七节 跨文化交际研究的方法与步骤
 一、收集素材
 二、组织材料
 三、分析材料
第二章 英美文化与中国文化微观巡视
第一节 社会组织
一、核心家庭与独立性——家庭氛围观
二、“群言谈”与戏剧性——学校氛围观
三、美利坚不相信眼泪——社会氛围观之一
四、此处不留爷,自有爷去处——社会氛围观之二
五、友好不等于友谊——社会氛围观之三
六、“学雷锋”,“买感觉”——社会氛围观之四
第二节  口头言语交际
一、“先生”的烦恼——说称呼
二、有序与无序——说介绍
三、让“球”滚动的艺术——说闲聊
四、“问我好,我受不了”——说问候
五、千恩万谢为哪般——说致谢
六、“对不起”不等于没道理——说道歉
七、“每天至少称赞三个人”——说恭维
八、“水落石出”不足取——说谦辞
九、直抒己见不逆耳——说评论
十、“私人领地”不容侵犯——说禁忌
十一、不要拐弯抹角“打游击”——说请求
十二、“空头支票”与“欠债要还”——说允诺
十三、“不要教训你老奶奶”一说关心
十四、吃喝中的“卫生”习惯——说请客
十五、“千里送鹅毛,不讲价多少”——说送礼
十六、不可或缺的交际工具——说电话
十七、说走不能走,真断要果断——说告别
十八、“不抽不打自发狂”——说工作
十九、“聪明孩子会玩耍”——说娱乐
……
第三章 英美文化与汉族文化的宏观特征
第四章 当代中国文化的动态特征
第五章 如何提高跨文化交际能力
主要参考文献
附录一
附录二
附录三
附录四
后记
CONTENTS
展开
加入书架成功!
收藏图书成功!
我知道了(3)
发表书评
读者登录

请选择您读者所在的图书馆

选择图书馆
浙江图书馆
点击获取验证码
登录
没有读者证?在线办证