搜索
高级检索
高级搜索
书       名 :
著       者 :
出  版  社 :
I  S  B  N:
文献来源:
出版时间 :
冷山
0.00     定价 ¥ 58.00
图书来源: 浙江图书馆(由JD配书)
此书还可采购21本,持证读者免费借回家
  • 配送范围:
    浙江省内
  • ISBN:
    9787508690674
  • 作      者:
    [美] 查尔斯·弗雷泽
  • 译      者:
    丁宇岚
  • 出 版 社 :
    中信出版集团,中信出版社
  • 出版日期:
    2018-08-01
收藏
产品特色
作者简介

查尔斯·弗雷泽(Charles Frazier),生于1950年,成长于美国北卡罗来纳州山区,在1986年获北卡罗来纳大学英语博士学位。他以家族中流传的曾祖叔父的故事为蓝本,参考大量史料,历时七年,创作了第一部小说《冷山》,并荣获1997年美国国家图书奖。此外,他著有小说《十三月》(Thirteen Moons),《夜林》(Nightwoods),以及《瓦里纳》(Varina)。

2003年,《冷山》被改编为同名电影,获第76届奥斯卡6项提名及*佳女配角奖项。基于《冷山》创作的同名歌剧于2015年在圣菲歌剧院首演。


译者简介


丁宇岚,毕业于复旦大学英文系,曾任职于《读者文摘》、上海译文出版社等,现为自由译者、撰稿人,译有《*好的我》《孤旅》等。


展开
内容介绍

英曼,南北战争末期的一名南方军士兵,拖着伤痕累累的肉体与灵魂,踽踽独行,只求回到家乡冷山和他的心上人艾达身边;艾达则独自一人身处山间的庄园,被迫学着直面生存所需的稻粱之谋。战火肆虐,物是人非,只有冷山依旧伫立,承载着这对恋人共同的回忆。面朝冷山,英曼用脚步丈量着土地,艾达则踏上了精神之旅。他们的人生轨迹能否再次重合?

《冷山》重现了南北战争时期的历史,书写了扭曲的人性、弥漫的孤独、凄美的爱情、对故土的深情,但更重要的是,让我们想起回家的意义。


展开
精彩书评

在南北战争的伤痕中间,诞生了无数伟大的作品,《冷山》是其中一个。

——高晓松


这是一个动人心魄的爱情故事,它的背景是一段惊险残酷、动荡不安的历史时期,让人难以抗拒。

——安东尼·明格拉(《冷山》《英国病人》导演)


查尔斯·弗雷泽心怀敬畏、笔触优美地谱写了他对南方景色的一往情深,这是一部令人震惊的处女作。

——《纽约书评》


近代美国作品中,*接近杰作的一部小说。

——《罗利新闻与观察报》


出类拔萃的处女作,一个关于爱、友谊、家庭和故土的故事。弗雷泽将读者萦绕在那个时代的气息中。

——《泰晤士报》


这本完美的小说展现了战争生活中可怕而颠倒的现实。它提出了所有有关人心的拷问,感人至深。

——《观察家报》


展开
精彩书摘

夜深了,英曼沿着迪普河岸边一条扑朔迷离的小路走去。一路地势下降,他很快进入了一处布满岩石的洼地。过了不久,洼地越来越窄,变成了一道峡谷。怪石嶙峋的峭壁和树林之间,天空渐渐合拢,最后抬头只看见一线天。周围一片漆黑,天上的银河是唯一的光源。有一段时间,他只能用脚摸索着路上松软的泥土,才能在深谷里继续前进。河水黑黢黢的,他转过头方能用眼角看见河面上闪烁的微光,正如要发现特别黯淡的星星,就不能直接凝视它们。

最后,他走上一道石崖,狭窄的小路像是崖壁上的一道刻痕,一边是陡坡,下面是河水;另一边,峭壁上乱石错杂,有泥土的地方零星地长着灌木。这里的地形让英曼深感忧虑,他害怕民兵出来巡逻,也许他来不及离开小路,骑兵就会把他逮个正着,而且,崖壁过于陡峭,无法在黑暗中悄无声息地爬上去。在这里抵抗武装的骑兵,实在是非常不利,还是加快步子赶路,把这道大地的伤口甩在身后,方是明智之举。

英曼忍着伤口疼痛,开始慢跑起来,接连跑了几分钟,抬头看见前方有一点闪烁的亮光,好像就在这条路上。他放慢脚步向前走去,很快看见一个戴宽边帽的男人,手持松木扎成的火把,站在路中间。火把冒出浓烟,在他周围洒下一圈黄光。英曼悄悄靠近,在不到十码开外的一块大圆石旁边停了下来。

那人穿了一身黑衣服和白衬衫,牵着一匹马,缰绳套在马脖子上。借着火光,英曼看见马背上驮着形状模糊的白色物体,像一捆亚麻似的垂下来。英曼正瞧着,那人在路上坐了下来,一条胳膊抱着膝盖紧靠在胸口,另一条胳膊肘支在双膝之间,拳头向前伸着,稳妥地握紧火把,好像一个烛台。他的脑袋垂下来,帽檐碰到了伸出去的胳膊。在路中间,火光映照下,他的身体缩成了一团黑影。

英曼心想,他会举着火把睡着的。用不了多久,他的脚上就会着火。

但是,那人不是在打瞌睡,他只是太绝望了。他抬头看了看那匹马,发出一声悲叹。

——上帝啊,噢,上帝啊,他喊道。我们曾经生活在一片天堂般的乐土上。

他左右摇晃身体,两边屁股轮换着着地,又一次呼唤,上帝啊,噢,上帝啊。

我该怎么办?英曼寻思。又是一块拦路石,他没法往后退,也没法绕过去,更没法像头围栏里的小母牛一样,整夜站在那里。他拿出手枪举到面前,借着火把的微光,检查了一下弹药。

英曼正准备行动,那人却站了起来,将火把竖在泥里插牢。他直起身走到马的另一侧,使劲把包袱从马背上抬起来。马紧张地挪了几步,耳朵向后夹紧,下眼皮上方的眼白清晰可见。

那人把包袱卸下来扛在肩头,踉跄着从马背后走出来。英曼这时才看见,他扛着的是个女人,她一条胳膊无力地晃荡着,黑发瀑布般垂到地面。那人扛着她走到火把的光圈外面,几乎看不见他们了,但那人明显是朝河水上方的悬崖走去。英曼能听见,那人在黑暗中一边走一边抽泣。

英曼沿路奔过去,一把抓起火把,往传出哭泣声的地方轻轻一扔。火把掉到地上,照见那个人正站在断崖口,怀里抱着那个女人。他想急忙转身看清这突如其来的火光来自何方,但由于怀中的女人拖累,他几乎是一步一挪地才转过来面对英曼。

——把她放下来,英曼说。

女人重重地掉在男人的脚下。

——这是把什么鬼手枪?那人说,他的眼睛盯着两个不搭调的大枪管。

——离她远点,英曼说,走到这里来,让我能看见你。

那人从女人身上跨过去,朝英曼走来。他低着头,让帽檐挡住火把的光芒。

——最好马上给我站住,英曼说。他不想让那人靠得太近。

——你是上帝派来阻止我的信使,那人说,他向前走了两步,然后扑通一声跪在路上,往前一扑,抱住英曼的双腿。英曼用枪瞄准那人的脑袋,手指在扳机上用力,直到他感觉手枪开火的各个金属部件全都绷紧了。但是,那人抬起头来,映着仍在地上燃烧的火光,能看见他脸上泪光闪闪。英曼一下子心软了——尽管他本来也不会忍心开枪——只是用长枪管敲了一下那人的颧骨,用的力气不大。

那人四肢摊开,仰面躺在地上,眼睛下面有一道浅浅的伤痕。他的帽子掉了下来,金黄色的头发上抹了发油,从前额梳到后头,光滑得像个苹果,鬈曲的发尾披散在肩头。他抬手摸了摸伤口,看着手指上的血迹。

——我认命了,他说。

——你的命真该死,英曼说,他看了看那瘫在悬崖口的女人。她一动不动。没准我还是该一枪崩了你,英曼说。

——别杀了我,我是供奉上帝的人,那人说。

——有人说,我们都是供奉上帝的人,英曼说。

——我的意思是牧师,那人说,我是一个牧师。

英曼无话可说,只在鼻子里哼了一声。

牧师又跪直了身体。

——她死了吗?英曼说。

——没有。

——她怎么了?英曼说。

——没什么大碍。她怀了孩子,再加上我给她吃了药。

——你给她吃了什么?

——我从小贩那里买的一小包药粉。他说能让一个人昏睡四个小时。我给她下药以后,时间过去将近一半了。

——你是孩子的爹?

——显然是的。

——我猜,你没有娶她?

——没有。

英曼走到姑娘身边靠近悬崖的一侧,蹲下来,伸手抬起她披散着黑发的脑袋。她轻轻打着鼾,鼻子里发出口哨般的声响。她的脸由于失去知觉变得松弛,火把照着她的眼窝和脸颊,投下丑陋的阴影。不过英曼依然觉察出,她略有几分姿色。他把她的脑袋放回地上,站起身来。

——把她放回马上,英曼说着走到一边,手枪依然瞄准那个男人。那人跳了起来,眼睛没有离开枪口。他扑到姑娘身边蹲下,挣扎着把她从地上抬起来。然后他站起来,步履蹒跚地向马走去,把她扔到马背上。英曼暂且抬起大手枪,在火光中欣赏它的轮廓,心里十分畅快,有了一把枪,就让简单的要求带上了某种紧张急迫的气氛。


展开
目录

乌鸦的影子

她手掌下的泥土

绝望的颜色

动词,一切都使人疲于奔命

天赋,如同其他一切

玫瑰灰

野兽般流浪、亡命天涯

源与根

像斗鸡一样生活

代替事实

忙碌起来

自由自在的野蛮人

新娘的床上流满鲜血

心满意足

对熊发过誓

徒劳而悲伤

冬天的黑色树皮

雪地上的足迹

脱离困境

乌鸦的鬼魂,舞蹈


后记:一八七四年十月


致谢


展开
加入书架成功!
收藏图书成功!
我知道了(3)
发表书评
读者登录

请选择您读者所在的图书馆

选择图书馆
浙江图书馆
点击获取验证码
登录
没有读者证?在线办证